keyboard_tab Cyber Resilience Act 2023/2841 SK
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 13 Článok 3 Vymedzenie pojmov
- 1 Článok 8 Opatrenia na riadenie kybernetickobezpečnostných rizík
KAPITOLA I
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
KAPITOLA II
OPATRENIA NA ZABEZPEČENIE VYSOKEJ SPOLOČNEJ ÚROVNE KYBERNETICKEJ BEZPEČNOSTI
KAPITOLA III
MEDZIINŠTITUCIONÁLNA RADA PRE KYBERNETICKÚ BEZPEČNOSŤ
KAPITOLA IV
CERT-EU
KAPITOLA V
SPOLUPRÁCA A OZNAMOVACIE POVINNOSTI
KAPITOLA VI
ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
- vymedzenia 14
- Únie 14
- bezpečnosti 13
- v článku 13
- eÚ / 12
- v zmysle 12
- bode 11
- smernice 10
- kybernetickej 10
- alebo 7
- rizík 7
- kybernetickobezpečnostných 7
- vrátane 7
- riadenie 7
- subjektu 6
- bezpečnosť 6
- služieb 5
- opatrenia 5
- prípadoch 4
- sietí 4
- a informačných 4
- v oblasti 4
- systémov 4
- kybernetická 4
- najvyššej 4
- incidentov 4
- ktorý 4
- nariadenia 4
- tohto 4
- softvéru 3
- cloud 3
- subjekty 3
- incident 3
- manažmentu 3
- úrovne 3
- opatrení 3
- prostredníctvom 3
- zmluvou 3
- tieto 3
- zraniteľnosti 2
- zavedenie 2
- kybernetický 2
- v náležitých 2
- zraniteľností 2
- úroveň 2
- a kybernetických 2
- incident“ 2
- systému 2
- komunikácie 2
- v poslednej 2
Článok 3
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:
1. | „subjekty Únie“ sú inštitúcie, orgány, úrady a agentúry Únie zriadené Zmluvou o Európskej únii, Zmluvou o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“) alebo Zmluvou o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu alebo na ich základe; |
2. | „sieť a informačný systém“ je sieť a informačný systém v zmysle vymedzenia v článku 6 bode 1 smernice (EÚ) 2022/2555; |
3. | „bezpečnosť sietí a informačných systémov“ je bezpečnosť sietí a informačných systémov v zmysle vymedzenia v článku 6 bode 2 smernice (EÚ) 2022/2555; |
4. | „kybernetická bezpečnosť“ je kybernetická bezpečnosť v zmysle vymedzenia v článku 2 bode 1 nariadenia (EÚ) 2019/881; |
5. | „manažment najvyššej úrovne“ je manažér, riadiaci orgán alebo orgán koordinácie a dohľadu, ktorý je zodpovedný za fungovanie subjektu Únie na najvyššej administratívnej úrovni s mandátom prijímať alebo schvaľovať rozhodnutia podľa mechanizmu správy a riadenia na vysokej úrovni tohto subjektu Únie bez toho, aby boli dotknuté formálne povinnosti iných úrovní manažmentu za dodržiavanie povinností a riadenie kybernetickobezpečnostných rizík v im prislúchajúcich oblastiach zodpovednosti; |
6. | „udalosť odvrátená v poslednej chvíli“ je udalosť odvrátená v poslednej chvíli v zmysle vymedzenia v článku 6 bode 5 smernice (EÚ) 2022/2555; |
7. | „incident“ je incident v zmysle vymedzenia v článku 6 bode 6 smernice (EÚ) 2022/2555; |
8. | „závažný incident“ je incident, ktorý spôsobí takú úroveň narušenia, ktorá presahuje schopnosť subjektu Únie a CERT-EU reagovať naň, alebo ktorý má významný vplyv na najmenej dva subjekty Únie; |
9. | „rozsiahly kybernetický incident“ je rozsiahly kybernetický incident v zmysle vymedzenia v článku 6 bode 7 smernice (EÚ) 2022/2555; |
10. | „riešenie incidentov“ je riešenie incidentov v zmysle vymedzenia v článku 6 bode 8 smernice (EÚ) 2022/2555; |
11. | „kybernetická hrozba“ je kybernetická hrozba v zmysle vymedzenia v článku 2 bode 8 nariadenia (EÚ) 2019/881; |
12. | „významná kybernetická hrozba“ je významná kybernetická hrozba v zmysle vymedzenia v článku 6 bode 11 smernice (EÚ) 2022/2555; |
13. | „zraniteľnosť“ je zraniteľnosť v zmysle vymedzenia v článku 6 bode 15 smernice (EÚ) 2022/2555; |
14. | „kybernetickobezpečnostné riziko“ je riziko v zmysle vymedzenia v článku 6 bode 9 smernice (EÚ) 2022/2555; |
15. | „služba cloud computingu“ je služba cloud computingu v zmysle vymedzenia v článku 6 bode 30 smernice (EÚ) 2022/2555. |
Článok 8
Opatrenia na riadenie kybernetickobezpečnostných rizík
1. Bez zbytočného odkladu a v každom prípade do 8. septembra 2025 prijme každý subjekt Únie pod dohľadom svojho manažmentu najvyššej úrovne vhodné a primerané technické, prevádzkové a organizačné opatrenia na riadenie kybernetickobezpečnostných rizík identifikovaných prostredníctvom rámca a na predchádzanie incidentom alebo minimalizáciu ich následkov. S ohľadom na najnovšie a v náležitých prípadoch relevantné európske a medzinárodné normy sa uvedenými opatreniami zabezpečí úroveň bezpečnosti sietí a informačných systémov v celom prostredí IKT zodpovedajúca identifikovaným kybernetickobezpečnostným rizikám. Pri posudzovaní primeranosti týchto opatrení sa náležite zohľadní stupeň vystavenia subjektu Únie kybernetickobezpečnostným rizikám, jeho veľkosť a pravdepodobnosť výskytu incidentov a ich závažnosť vrátane ich spoločenského, hospodárskeho a medziinštitucionálneho vplyvu.
2. Pri vykonávaní opatrení na riadenie kybernetickobezpečnostných rizík sa subjekty Únie zameriavajú aspoň na tieto oblasti:
a) | politiku kybernetickej bezpečnosti vrátane opatrení potrebných na dosiahnutie cieľov a priorít uvedených v článku 6 a v odseku 3 tohto článku; |
b) | zásady analýzy kybernetickobezpečnostných rizík a bezpečnosti informačných systémov; |
c) | ciele politiky týkajúce sa využívania služieb cloud computingu; |
d) | v náležitých prípadoch audit kybernetickej bezpečnosti, ktorý môže zahŕňať posúdenie kybernetickobezpečnostných rizík, zraniteľností a kybernetických hrozieb, a penetračné testovanie, ktoré pravidelne vykonáva dôveryhodný súkromný poskytovateľ; |
e) | vykonávanie odporúčaní vyplývajúcich z auditov kybernetickej bezpečnosti uvedených v písmene d) prostredníctvom aktualizácií kybernetickej bezpečnosti a politiky; |
f) | organizáciu kybernetickej bezpečnosti vrátane vymedzenia úloh a povinností; |
g) | správu aktív vrátane inventára aktív IKT a kartografie sietí IKT; |
h) | bezpečnosť ľudských zdrojov a kontrolu prístupu; |
i) | bezpečnosť operácií; |
j) | komunikačnú bezpečnosť; |
k) | nadobudnutie, vývoj a údržbu systému vrátane zásad riešenia a zverejňovania zraniteľností; |
l) | ak je to možné, zásady transparentnosti zdrojového kódu; |
m) | bezpečnosť dodávateľského reťazca vrátane bezpečnostných aspektov týkajúcich sa vzťahov medzi každým subjektom Únie a jeho priamymi dodávateľmi alebo poskytovateľmi služieb; |
n) | riešenie incidentov a spoluprácu s CERT-EU, ako je napríklad údržba monitorovania bezpečnosti a logovania; |
o) | riadenie kontinuity činností, ako je napríklad riadenie zálohovania a obnova systému po havárii, a krízové riadenie; a |
p) | propagáciu a vývoj programov, pokiaľ ide o vzdelávanie, nadobúdanie zručností, zvyšovanie informovanosti, cvičenia a odbornú prípravu v oblasti kybernetickej bezpečnosti. |
Na účely prvého pododseku písm. m) subjekty Únie zohľadňujú zraniteľnosti špecifické pre každého priameho dodávateľa a poskytovateľa služieb a celkovú kvalitu produktov a postupy ich dodávateľov a poskytovateľov služieb v oblasti kybernetickej bezpečnosti vrátane ich postupov bezpečného vývoja.
3. Subjekty Únie prijmú aspoň tieto opatrenia na riadenie kybernetickobezpečnostných rizík:
a) | technické opatrenia na umožnenie a udržanie telepráce; |
b) | konkrétne kroky na prechod k zásadám nulovej dôvery; |
c) | používanie dvojstupňovej autentifikácie ako normy v sieťach a informačných systémoch; |
d) | používanie kryptografie a šifrovania, najmä šifrovania bez medzifáz, ako aj bezpečných digitálnych podpisov; |
e) | v náležitých prípadoch zavedenie zabezpečenej hlasovej, video a textovej komunikácie a zabezpečených systémov tiesňovej komunikácie v rámci subjektu Únie; |
f) | proaktívne opatrenia na odhaľovanie a odstraňovanie malvéru a špionážneho softvéru; |
g) | zavedenie bezpečnosti dodávateľského reťazca softvéru prostredníctvom kritérií bezpečného vývoja a hodnotenia softvéru; |
h) | vypracovanie a schválenie učebných plánov odbornej prípravy v oblasti kybernetickej bezpečnosti zodpovedajúce predpísaným úlohám a očakávaným spôsobilostiam manažmentu najvyššej úrovne a zamestnancov subjektu Únie poverených zaistením účinného vykonávania tohto nariadenia; |
i) | pravidelná odborná príprava zamestnancov v oblasti kybernetickej bezpečnosti; |
j) | v relevantných prípadoch účasť na analýzach rizík prepojení medzi subjektmi Únie; |
k) | posilnenie pravidiel obstarávania s cieľom uľahčiť dosiahnutie vysokej spoločnej úrovne kybernetickej bezpečnosti prostredníctvom:
|
whereas