search


keyboard_tab Cyber Resilience Act 2023/2841 LV

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2023/2841 LV cercato: 'attiecas' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index attiecas:


whereas attiecas:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 843

 

8. pants

Kiberdrošības riska pārvaldības pasākumi

1.   Bez liekas kavēšanās un katrā ziņā līdz 2025. gada 8. septembrim katra Savienības vienība savas visaugstākā līmeņa vadības uzraudzībā veic piemērotus un samērīgus tehniskos, operacionālos un organizatoriskos pasākumus, lai pārvaldītu kiberdrošības riskus, kas apzināti satvarā, un lai novērstu vai mazinātu incidentu ietekmi. Ņemot vērā jaunāko tehnikas līmeni un attiecīgā gadījumā relevantos Eiropas un starptautiskos standartus, minētie pasākumi nodrošina tīklu un informācijas sistēmu drošības līmeni visā IKT vidē, kas ir samērīgs ar kiberdrošības riskiem, ar kuriem saskaras. Novērtējot minēto pasākumu samērīgumu, pienācīgi ņem vērā to, cik lielā mērā Savienības vienība ir pakļauta kiberdrošības riskiem, tās lielumu un incidentu varbūtību un smagumu, tostarp sociālo, ekonomisko un starpinstitucionālo ietekmi.

2.   Savienības vienības kiberdrošības riska pārvaldības pasākumu īstenošanā pievēršas vismaz šādām jomām:

a)

kiberdrošības rīcībpolitika, tostarp pasākumi, kas vajadzīgi, lai īstenotu 6. pantā un šā panta 3. punktā minētos mērķus un prioritātes;

b)

kiberdrošības riska analīzes un informācijas sistēmu drošības rīcībpolitikas;

c)

rīcībpolitiskie mērķi mākoņdatošanas pakalpojumu izmantošanas ziņā;

d)

attiecīgā gadījumā kiberdrošības revīzija, kas var ietvert kiberdrošības riska, ievainojamību un kiberdraudu novērtējumu, un ielaušanās testēšana, ko regulāri veic uzticams privāts pakalpojumu sniedzējs;

e)

no d) apakšpunktā minētajām kiberdrošības revīzijām izrietošo ieteikumu īstenošana ar kiberdrošības un rīcībpolitikas atjauninājumiem;

f)

kiberdrošības organizācija, tostarp lomu un pienākumu noteikšana;

g)

aktīvu pārvaldība, tostarp IKT aktīvu inventarizācija un IKT tīkla kartogrāfija;

h)

cilvēkresursu drošība un piekļuves kontrole;

i)

darbības drošība;

j)

komunikāciju drošība;

k)

sistēmas iegāde, izstrāde un uzturēšana, tostarp ievainojamības risināšanas un izpaušanas rīcībpolitikas;

l)

ja iespējams, pirmkoda pārredzamības rīcībpolitikas;

m)

piegādes ķēdes drošība, tostarp ar drošību saistītus aspektus, kas attiecas uz attiecībām starp katru Savienības vienību un tās tiešajiem piegādātājiem vai pakalpojumu sniedzējiem;

n)

incidentu risināšana un sadarbība ar CERT-EU, piemēram, drošības uzraudzības un reģistrēšanas uzturēšana;

o)

darbības nepārtrauktības pārvaldība, piemēram, dublējuma pārvaldība un negadījuma seku novēršana, un krīžu pārvaldība; un

p)

kiberdrošības izglītības, prasmju, izpratnes veidošanas, mācību un apmācības programmu veicināšana un izstrāde.

Pirmās daļas m) apakšpunkta nolūkos Savienības vienības ņem vērā ievainojamības, kas raksturīgas katram tiešajam piegādātājam un pakalpojumu sniedzējam, un savu piegādātāju un pakalpojumu sniedzēju produktu un kiberdrošības prakšu vispārējo kvalitāti, tostarp drošas izstrādes procedūras.

3.   Savienības vienības veic vismaz šādus īpašus kiberdrošības riska pārvaldības pasākumus:

a)

tehniskie pasākumi, kas dara iespējamu un uztur tāldarbu;

b)

konkrēti pasākumi virzībā uz nulles uzticēšanās principiem;

c)

daudzfaktoru autentifikācijas izmantošana par normu tīklu un informācijas sistēmās;

d)

kriptogrāfijas un šifrēšanas, jo īpaši galšifrēšanas, kā arī droša digitālā paraksta izmantošana;

e)

attiecīgā gadījumā droši balss, video un teksta sakari un drošas ārkārtas situācijas sakaru sistēmas Savienības vienībā;

f)

proaktīvi pasākumi ļaunprogrammatūras un spiegprogrammatūras atklāšanai un izņemšanai;

g)

programmatūras piegādes ķēdes drošības izveide uz programmatūras drošas izstrādes un izvērtēšanas kritēriju pamata;

h)

tādu kiberdrošības mācību programmu izveide un pieņemšana, kas ir samērīgas ar Savienības vienības visaugstākā līmeņa vadībai un tehniskajiem un operatīvajiem darbiniekiem, kam uzdots nodrošināt rezultatīvu šīs regulas īstenošanu, noteiktajiem uzdevumiem un vēlamajām spējām;

i)

regulāra darbinieku apmācība kiberdrošības jomā;

j)

attiecīgā gadījumā dalība savstarpējās savienotības riska analīzē Savienības vienību starpā;

k)

iepirkuma noteikumu uzlabošana nolūkā veicināt vienādu augstu kiberdrošības līmeni, kas darāms:

i)

likvidējot līgumiskos šķēršļus, kuri ierobežo to, kā IKT pakalpojumu sniedzēji var informēt CERT-EU par incidentiem, ievainojamībām un kiberdraudiem;

ii)

ievērojot līgumiskos pienākumus ziņot par incidentiem, ievainojamībām un kiberdraudiem, kā arī ieviest mehānismus pienācīgai reaģēšanai uz incidentiem un to uzraudzībai.

12. pants

Atbilstība

1.   IKP saskaņā ar 10. panta 2. punktu un 11. pantu rezultatīvi uzrauga šīs regulas un pieņemto vadlīniju, ieteikumu un aicinājumu rīkoties īstenošanu Savienības vienībās. IKP var pieprasīt no Savienības vienībām šim nolūkam nepieciešamo informāciju vai dokumentāciju. Kas attiecas uz atbilstības nodrošināšanas pasākumu pieņemšanu saskaņā ar šo pantu, ja attiecīgā Savienības vienība ir tieši pārstāvēta IKP, minētajai Savienības vienībai nav balsstiesību.

2.   Ja IKP konstatē, ka Savienības vienība nav rezultatīvi īstenojusi šo regulu vai vadlīnijas, ieteikumus vai aicinājumus rīkoties, kas izdoti saskaņā ar šo regulu, tā, neskarot attiecīgās Savienības vienības iekšējās procedūras un pēc tam, kad ir devusi iespēju attiecīgajai vienībai izteikt komentārus, var:

a)

sniegt attiecīgajai Savienības vienībai pamatotu atzinumu, kur norādītas konstatētās šīs regulas īstenošanas nepilnības;

b)

pēc apspriešanās ar CERT-EU izdot vadlīnijas attiecīgajai Savienības vienībai, kā noteiktā laikā nodrošināt, ka tās satvars, kiberdrošības riska pārvaldības pasākumi, kiberdrošības plāns un ziņošana atbilst šai regulai;

c)

izdot brīdinājumu noteiktā laikā risināt identificētos trūkumus, tostarp ieteikumus grozīt pasākumus, ko attiecīgā Savienības vienība pieņēmusi saskaņā ar šo regulu;

d)

sniegt attiecīgajai Savienības vienībai pamatotu paziņojumu, ja saskaņā ar c) apakšpunktu izdotajā brīdinājumā identificētie trūkumi noteiktajā laikā nav pietiekami novērsti;

e)

izdot:

i)

ieteikumu veikt revīziju; vai

ii)

pieprasījumu par to, lai revīziju veiktu trešās puses revīzijas dienests;

f)

attiecīgā gadījumā par iespējamo neatbilstību informēt Revīzijas palātu tās pilnvaru ietvaros;

g)

izdot ieteikumu visām dalībvalstīm un Savienības vienībām uz laiku apturēt datu plūsmas uz attiecīgo Savienības vienību.

Pirmās daļas c) apakšpunkta nolūkos brīdinājuma saņēmēju loku pienācīgi ierobežo, ja tas nepieciešams kiberdrošības riska dēļ.

Saskaņā ar pirmo daļu izdotus brīdinājumus un ieteikumus adresē attiecīgās Savienības vienības visaugstākā līmeņa vadībai.

3.   Ja IKP ir pieņēmusi pasākumus saskaņā ar 2. punkta pirmās daļas a)–g) apakšpunktu, attiecīgā Savienības vienība sniedz detalizētu pārskatu par pasākumiem un darbībām, kas veiktas, lai novērstu iespējamos trūkumus, kurus identificējusi IKP. Savienības vienība šo detalizēto pārskatu iesniedz saprātīgā termiņā, par ko vienojas ar IKP.

4.   Ja IKP uzskata, ka Savienības vienība izdara pastāvīgu šīs regulas pārkāpumu, kas tieši izriet no Savienības ierēdņa vai cita darbinieka, tostarp augstākajā vadības līmenī, darbības vai bezdarbības, IKP pieprasa attiecīgajai Savienības vienībai veikt pienācīgus pasākumus, tostarp apsvērt disciplināra rakstura pasākumu veikšanu, saskaņā ar noteikumiem un procedūrām, ko paredz Civildienesta noteikumi un citi piemērojamie noteikumi un procedūras. Šajā nolūkā IKP nodod attiecīgajai Savienības vienībai vajadzīgo informāciju.

5.   Ja Savienības vienības ziņo, ka tās nespēj ievērot 6. panta 1. punktā un 8. panta 1. punktā minētos termiņus, pienācīgi pamatotos gadījumos, ņemot vērā Savienības vienības lielumu, IKP var atļaut tos pagarināt.

IV NODAĻA

CERT-EU

18. pants

CERT-EU sadarbība ar citiem partneriem

1.   Attiecībā uz rīkiem un metodēm, piemēram, paņēmieniem, taktiku, procedūrām un paraugpraksēm, kā arī kiberdraudiem un ievainojamībām CERT-EU var sadarboties ar partneriem Savienībā, kas nav 17. pantā minētie partneri un uz ko attiecas Savienības kiberdrošības prasības, tostarp nozarspecifiskiem industrijas partneriem. Lai sadarbotos ar šādiem partneriem, CERT-EU katrā atsevišķā gadījumā iepriekš saņem IKP apstiprinājumu. Ja CERT-EU iedibina sadarbību ar šādiem partneriem, tā informē visus relevantos 17. panta 1. punktā minētos partnerus tajā dalībvalstī, kurā partneris atrodas. Attiecīgā un piemērotā gadījumā šādu sadarbību un tās nosacījumus, arī attiecībā uz kiberdrošību, datu aizsardzību un informācijas apstrādi, nosaka ar īpašiem konfidencialitātes pasākumiem, piemēram, līgumu vai administratīvu vienošanos. Konfidencialitātes pasākumi IKP nav iepriekš jāapstiprina, tomēr IKP priekšsēdētāju par tiem informē. Ja ir steidzama un neatliekama vajadzība apmainīties ar kiberdrošības informāciju Savienības vienību vai citas puses interesēs, CERT-EU var to darīt ar vienību, kuras konkrētā kompetence, spējas un lietpratība ir pamatoti nepieciešamas, lai palīdzētu risināt šādu steidzamu un neatliekamu vajadzību, pat ja CERT-EU ar minēto vienību nav vienojusies par konfidencialitāti. Šādos gadījumos CERT-EU nekavējoties informē IKP priekšsēdētāju un ziņo IKP, izmantojot regulārus ziņojumus vai sanāksmes.

2.   CERT-EU var sadarboties ar partneriem, piemēram, komercuzņēmumiem, tostarp nozarspecifiskām industrijas vienībām, starptautiskām organizācijām, trešo valstu nacionālām vienībām un atsevišķiem ekspertiem, lai vāktu informāciju par vispārējiem un konkrētiem kiberdraudiem, gandrīz notikušiem notikumiem, ievainojamībām un iespējamiem pretpasākumiem. Lai plašāk sadarbotos ar šādiem partneriem, CERT-EU katrā atsevišķā gadījumā iepriekš saņem IKP apstiprinājumu.

3.   Ar incidenta skartās Savienības vienības piekrišanu un ar noteikumu, ka ir noslēgta informācijas neizpaušanas vienošanās vai līgums ar relevanto partneri, CERT-EU var sniegt incidentu raksturojošu informāciju partneriem, kas minēti 1. un 2. punktā, vienīgi nolūkā no tiem saņemt palīdzību tās analīzē.

V NODAĻA

SADARBĪBA UN ZIŅOŠANAS PIENĀKUMI

19. pants

Rīkošanās ar informāciju

1.   Savienības vienības un CERT-EU ievēro dienesta noslēpuma glabāšanas pienākumu saskaņā ar LESD 339. pantu vai līdzvērtīgu piemērojamu regulējumu.

2.   Pieprasījumiem par publisku piekļuvi CERT-EU turējumā esošiem dokumentiem piemēro Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1049/2001 (10), tostarp minētajā regulā noteikto pienākumu apspriesties ar citām Savienības vienībām vai attiecīgā gadījumā dalībvalstīm, ja pieprasījums attiecas uz to dokumentiem.

3.   Savienības vienības un CERT-EU ar informāciju rīkojas atbilstoši piemērojamajiem noteikumiem par informācijas drošību.

20. pants

Kiberdrošības informācijas kopīgošanas kārtība

1.   Savienības vienības var brīvprātīgi ziņot un sniegt informāciju CERT-EU par incidentiem, kiberdraudiem, gandrīz notikušiem notikumiem un ievainojamībām, kas tās skar. CERT-EU nodrošina, ka nolūkā atvieglot informācijas kopīgošanu ar Savienības vienībām ir pieejami efektīvi saziņas līdzekļi, kam raksturīga augsta līmeņa izsekojamība, konfidencialitāte un uzticamība. Paziņojumu apstrādē CERT-EU var noteikt obligātajiem paziņojumiem prioritāti pār brīvprātīgajiem paziņojumiem. Neskarot 12. pantu, brīvprātīgā paziņošana ziņotājai Savienības vienībai neuzliek nekādus papildu pienākumus, kas uz to neattiektos, ja tā nebūtu iesniegusi paziņojumu.

2.   Lai pildītu savu misiju un uzdevumus, kas piešķirti ar 13. pantu, CERT-EU var pieprasīt Savienības vienībām sniegt tai informāciju no to attiecīgajām IKT sistēmām, tostarp informāciju par kiberdraudiem, gandrīz notikušiem notikumiem, ievainojamībām, aizskāruma rādītājiem, kiberdrošības brīdinājumiem un ieteikumiem par incidentu atklāšanas kiberdrošības rīku konfigurāciju. Pieprasījuma saņēmēja Savienības vienība prasīto informāciju un tās atjauninājumus nosūta bez liekas kavēšanās.

3.   CERT-EU var apmainīties ar Savienības vienībām ar incidentu raksturojošu informāciju, kas izpauž incidentā skartās Savienības vienības identitāti, ar noteikumu, kas skartā Savienības vienība tam piekrīt. Ja Savienības vienība piekrišanu nedod, tā sniedz CERT-EU šāda lēmuma pamatojumu.

4.   Savienības vienības pēc pieprasījuma ar Eiropas Parlamentu un Padomi kopīgo informāciju par kiberdrošības plānu pabeigšanu.

5.   Attiecīgā gadījumā IKP vai CERT-EU pēc pieprasījuma ar Eiropas Parlamentu un Padomi kopīgo informāciju par vadlīnijām, ieteikumiem un aicinājumiem rīkoties.

6.   Šajā pantā noteiktie kopīgošanas pienākumi neattiecas uz:

a)

ESKI;

b)

informāciju, kuras tālāka izplatīšana ir izslēgta ar redzamu marķējumu, ja vien tās kopīgošana ar CERT-EU nav skaidri atļauta.

21. pants

Ziņošanas pienākumi

1.   Incidentu uzskata par būtisku, ja:

a)

tas ir izraisījis vai spēj izraisīt smagus attiecīgās Savienības vienības funkcionēšanas traucējumus vai finansiālus zaudējumus;

b)

tas ir ietekmējis vai spēj ietekmēt citas fiziskas vai juridiskas personas, radot būtisku materiālu vai nemateriālu kaitējumu.

2.   Savienības vienības iesniedz CERT-EU:

a)

bez liekas kavēšanās un katrā ziņā 24 stundu laikā no brīža, kad uzzinājušas par būtisko incidentu, – agrīnu brīdinājumu, kurā attiecīgā gadījumā norāda, ka būtisko incidentu ir izraisījusi, domājams, nelikumīga vai ļaunprātīga rīcība un vai tam varētu būt pārvienību vai pārrobežu ietekme;

b)

bez liekas kavēšanās un jebkurā gadījumā 72 stundu laikā pēc tam, kad uzzinājušas par būtisko incidentu, – paziņojumu par incidentu, kurā attiecīgā gadījumā atjaunina a) apakšpunktā minēto informāciju un norāda būtiskā incidenta sākotnējo novērtējumu, tostarp tā smagumu un ietekmi, kā arī, ja pieejami, aizskāruma rādītājus;

c)

pēc CERT-EU pieprasījuma – starpposma ziņojumu par relevantajiem statusa atjauninājumiem;

d)

galīgu ziņojumu ne vēlāk kā mēnesi pēc b) apakšpunktā minētā paziņojuma par incidentu iesniegšanas, un tajā iekļauj:

i)

detalizētu incidenta aprakstu, arī par tā smagumu un ietekmi;

ii)

draudu veidu vai pamatcēloni, kas, ticamākais, izraisījis incidentu;

iii)

piemērotos un notiekošos mitigācijas pasākumus;

iv)

attiecīgā gadījumā incidenta pārrobežu vai pārvienību ietekmi;

e)

ja šā punkta d) apakšpunktā minētā galīgā ziņojuma iesniegšanas laikā incidents vēl notiek – progresa ziņojumu tajā laikā, savukārt viena mēneša laikā pēc rīkošanās incidenta sakarā –– galīgo ziņojumu.

3.   Savienības vienība bez liekas kavēšanās un katrā ziņā 24 stundu laikā pēc tam, kad uzzinājusi par būtisku incidentu, informē visus relevantos 17. panta 1. punktā minētos partnerus dalībvalstī, kurā tā atrodas, par to, ka ir noticis būtisks incidents.

4.   Savienības vienības cita starpā ziņo jebkādu informāciju, kas CERT-EU dod iespēju noteikt jebkādu būtiska incidenta pārvienību ietekmi, ietekmi uz uzņēmēju dalībvalsti vai pārrobežu ietekmi. Neskarot 12. pantu, paziņošana pati par sevi neuzliek Savienības vienībai lielāku atbildību.

5.   Attiecīgā gadījumā Savienības vienības skarto tīklu un informācijas sistēmu vai citu IKT vides komponentu lietotājiem, kurus potenciāli var skart būtisks incidents vai būtisks kiberdrauds un kuriem attiecīga gadījumā jāveic mitigācijas pasākumi, bez liekas kavēšanās paziņo par jebkādiem pasākumiem vai korektīvajām darbībām, ko var veikt, reaģējot uz minēto incidentu vai draudu. Attiecīgā gadījumā Savienības vienības informē minētos lietotājus par pašu būtisko kiberdraudu.

6.   Ja būtisks incidents vai būtisks kiberdrauds skar Savienības vienības tādas IKT vides tīklu un informācijas sistēmu vai komponentu, kas ir ar nolūku savienota ar citas Savienības vienības IKT vidi, CERT-EU izdod relevantu kiberdrošības brīdinājumu.

7.   Savienības vienības pēc CERT-EU pieprasījuma un bez liekas kavēšanās sniedz tai digitālo informāciju, kas radusies attiecīgajos incidentos iesaistīto elektronisko ierīču izmantošanā. CERT-EU var sīkāk precizēt, kuri šādas informācijas veidi tai ir vajadzīgi situācijas apzināšanai un reaģēšanai uz incidentiem.

8.   CERT-EU ik trīs mēnešus iesniedz IKP, ENISA, ES INTCEN un CSIRT tīklam kopsavilkuma ziņojumu, kas ietver anonimizētus un apkopotus datus par būtiskiem incidentiem, incidentiem, kiberdraudiem, gandrīz notikušiem notikumiem un ievainojamībām saskaņā ar 20. pantu un būtiskiem incidentiem, kas paziņoti saskaņā ar šā panta 2. punktu. Kopsavilkuma ziņojums ir ieguldījums divgadu ziņojumā par kiberdrošības stāvokli Savienībā, ko pieņem saskaņā ar Direktīvas (ES) 2022/2555 18. pantu.

9.   Līdz 2024. gada 8. jūlijam IKP izdod vadlīnijas vai ieteikumus, kur sīkāk precizēta šajā pantā paredzētās ziņošanas kārtība, formāts un saturs. Sagatavojot šādas vadlīnijas vai ieteikumus, IKP ņem vērā visus īstenošanas aktus, kas pieņemti saskaņā ar Direktīvas (ES) 2022/2555 23. panta 11. punktu un nosaka informācijas veidu, formātu un paziņošanas procedūru. CERT-EU izplata attiecīgo tehnisko informāciju, lai Savienības vienības varētu preventīvi atklāt incidentus, reaģēt uz tiem vai veikt mitigācijas pasākumus.

10.   Šajā pantā noteiktie ziņošanas pienākumi neattiecas uz:

a)

ESKI;

b)

informāciju, kuras tālāka izplatīšana ir izslēgta ar redzamu marķējumu, ja vien tās kopīgošana ar CERT-EU nav skaidri atļauta.


whereas









keyboard_arrow_down