keyboard_tab Digital Governance Act 2022/0868 HR
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
POGLAVLJE I.
Opće odredbe
POGLAVLJE II.
Ponovna uporaba određenih kategorija zaštićenih podataka u posjedu tijela javnog sektora
POGLAVLJE III.
Zahtjevi koji se primjenjuju na usluge podatkovnog posredovanja
POGLAVLJE IV.
Podatkovni altruizam
POGLAVLJE V.
Nadležna tijela i postupovne odredbe
POGLAVLJE VI.
Europski odbor za inovacije u području podataka
POGLAVLJE VII.
Međunarodni pristup i prijenos
POGLAVLJE VIII.
Delegiranje ovlasti i postupak odbora
POGLAVLJE IX.
Završne i prijelazne odredbe
- tijela 10
- stavka 6
- članka 6
- nadležnih 5
- podatkovnog 5
- posredovanja 5
- usluge 4
- ovlasti 4
- vijeće 3
- komisiju 3
- akata 3
- delegiranih 3
- parlament 3
- država 3
- članica 3
- donošenje 2
- unije 2
- prava 2
- dodjeljuje 2
- komisiji 2
- temelju 2
- ovlast 2
- koje 2
- utvrđenima 2
- delegiranje 2
- dana 2
- akta 2
- komisija 2
- europskom 2
- parlamentu 2
- vijeću 2
- europski 2
- mjeseca 2
- skladu 2
- Članak 2
- zadaća 2
- povezanih 2
- obavješćuje 2
- svaka 2
- obavljanje 2
- već 1
- snazi 1
- prije 1
- donošenja 1
- delegiranog 1
- pitanje 1
- savjetuje 1
- stručnjacima 1
- imenovala 1
- načelima 1
Članak 13.
Nadležna tijela za usluge podatkovnog posredovanja
1. Svaka država članica imenuje jedno ili više nadležnih tijela za obavljanje zadaća povezanih s postupkom obavješćivanja za usluge podatkovnog posredovanja i obavješćuje Komisiju o identitetu tih nadležnih tijela do 24. rujna 2023. Svaka država članica obavješćuje Komisiju i o svim naknadnim izmjenama identiteta tih nadležnih tijela.
2. Nadležna tijela za usluge podatkovnog posredovanja moraju ispunjavati zahtjeve utvrđene u članku 26.
3. ovlastima nadležnih tijela za usluge podatkovnog posredovanja ne dovode se u pitanje ovlasti tijelâ za zaštitu podataka, nacionalnih tijela za tržišno natjecanje, tijela nadležnih za kibersigurnost i drugih relevantnih sektorskih tijela. U skladu s njihovim nadležnostima na temelju prava Unije i nacionalnog prava, ta tijela uspostavljaju čvrstu suradnju i razmjenjuju informacije u mjeri u kojoj je to potrebno za obavljanje njihovih zadaća povezanih s pružateljima usluga podatkovnog posredovanja te nastoje osigurati dosljednost odluka donesenih u okviru primjene ove Uredbe.
Članak 32.
Izvršavanje delegiranja ovlasti
1. ovlast za donošenje delegiranih akata dodjeljuje se Komisiji podložno uvjetima utvrđenima u ovom članku.
2. ovlast za donošenje delegiranih akata iz članka 5. stavka 13. i članka 22. stavka 1. dodjeljuje se Komisiji na neodređeno vrijeme počevši od 23. lipnja 2022.
3. Europski parlament ili Vijeće u svakom trenutku mogu opozvati delegiranje ovlasti iz članka 5. stavka 13. i članka 22. stavka 1. Odlukom o opozivu prekida se delegiranje ovlasti koje je u njoj navedeno. Opoziv počinje proizvoditi učinke sljedećeg dana od dana objave spomenute odluke u Službenom listu Europske unije ili na kasniji dan naveden u spomenutoj odluci. On ne utječe na valjanost delegiranih akata koji su već na snazi.
4. Prije donošenja delegiranog akta Komisija se savjetuje sa stručnjacima koje je imenovala svaka država članica u skladu s načelima utvrđenima u Međuinstitucijskom sporazumu o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016.
5. Čim donese delegirani akt, Komisija ga istodobno priopćuje Europskom parlamentu i Vijeću.
6. Delegirani akt donesen na temelju članka 5. stavka 13. ili članka 22. stavka 1. stupa na snagu samo ako ni Europski parlament ni Vijeće u roku od tri mjeseca od priopćenja tog akta Europskom parlamentu i Vijeću na njega ne podnesu prigovor ili ako su prije isteka tog roka i Europski parlament i Vijeće obavijestili Komisiju da neće podnijeti prigovore. Taj se rok produljuje za tri mjeseca na inicijativu Europskog parlamenta ili Vijeća.
whereas