keyboard_tab Digital Governance Act 2022/0868 PL
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 1 Artykuł 7 Właściwe podmioty
- 4 Artykuł 10 Usługi pośrednictwa danych
- 1 Artykuł 21 Szczególne wymogi dotyczące zabezpieczenia praw i interesów osób, których dane dotyczą, oraz posiadaczy danych w odniesieniu do ich danych
ROZDZIAŁ I
Przepisy ogólne
ROZDZIAŁ II
Ponowne wykorzystywanie niektórych kategorii chronionych danych będących w posiadaniu podmiotów sektora publicznego
ROZDZIAŁ III
Wymogi dotyczące usług pośrednictwa danych
ROZDZIAŁ IV
Altruizm danych
ROZDZIAŁ V
Właściwe organy i przepisy proceduralne
ROZDZIAŁ VI
Europejska Rada ds. Innowacji w zakresie Danych
ROZDZIAŁ VII
Dostęp międzynarodowy i przekazywanie międzynarodowe
ROZDZIAŁ VIII
Przekazanie uprawnień i procedura komitetowa
ROZDZIAŁ IX
Przepisy końcowe i przejściowe
- dane
- ponowne wykorzystywanie
- dane osobowe
- dane nieosobowe
- zgoda
- pozwolenie
- osoba, której dane dotyczą
- posiadacz danych
- użytkownik danych
- dzielenie się danymi
- usługa pośrednictwa danych
- przetwarzanie
- dostęp
- główna jednostka organizacyjna
- usługi świadczone przez spółdzielnie danych
- altruizm danych
- podmiot sektora publicznego
- podmiot prawa publicznego
- przedsiębiorstwo publiczne
- bezpieczne środowisko przetwarzania
- przedstawiciel prawny
- danych 52
- których 12
- altruizmu 12
- organizacja 11
- dane 11
- dotyczą 9
- w tym 7
- posiadaczy 7
- przetwarzanie 7
- dostępu 7
- sektora 6
- uznana 6
- osób 6
- publicznego 6
- umożliwiających 6
- oraz 6
- podmiotom 5
- ponownego 5
- ust 5
- celów 5
- się 5
- mowa 5
- uznana 5
- przetwarzania 5
- innych 4
- wykorzystywania 4
- pośrednictwa 4
- przez 4
- zgody 4
- udzielenie 4
- pomocy 4
- wsparcia 4
- członkowskie 4
- o których 4
- usługi 4
- w zakresie 4
- podmiotów 3
- przypadkach 3
- technicznych 3
- w interesie 3
- ogólnym 3
- zgodnie 3
- technicznego 3
- zapewnienie 3
- w stosownych 3
- usług 3
- między 3
- artykuł 3
- w art 3
- podmiot 3
Artykuł 7
Właściwe podmioty
1. Na potrzeby wykonywania zadań, o których mowa w niniejszym artykule, każde państwo członkowskie wyznacza co najmniej jeden właściwy podmiot, którym może być podmiot właściwy w zakresie szczególnych sektorów, w celu udzielania pomocy podmiotom sektora publicznego udzielającym dostępu lub odmawiającym udzielenia dostępu do celów ponownego wykorzystywania kategorii danych, o których mowa w art. 3 ust. 1. Państwa członkowskie mogą ustanowić jeden nowy właściwy podmiot lub większą ich liczbę albo opierać się na istniejących podmiotach sektora publicznego lub na wewnętrznych służbach podmiotów sektora publicznego spełniających warunki określone w niniejszym rozporządzeniu.
2. Właściwe podmioty mogą zostać upoważnione do udzielania dostępu do celów ponownego wykorzystywania kategorii danych, o których mowa w art. 3 ust. 1, zgodnie z prawem Unii lub prawem krajowym, w którym przewidziano udzielenie takiego dostępu. W przypadku gdy takie właściwe podmioty udzielają lub odmawiają udzielenia dostępu do celów ponownego wykorzystywania, stosuje się do nich art. 4, 5, 6 i 9.
3. Właściwym podmiotom należy zapewnić odpowiednie zasoby prawne, finansowe, techniczne i ludzkie do wykonywania powierzonych im zadań, w tym niezbędną wiedzę techniczną, aby były w stanie przestrzegać odpowiednich przepisów prawa Unii lub prawa krajowego dotyczących systemów dostępu do kategorii danych, o których mowa w art. 3 ust. 1.
4. Pomoc, o której mowa w ust. 1, obejmuje, w razie potrzeby:
a) | zapewnienie wsparcia technicznego poprzez u dostępnienie bezpiecznego środowiska przetwarzania na potrzeby zapewnienia dostępu do celów ponownego wykorzystywania danych; |
b) | udzielenie wskazówek i zapewnianie wsparcia technicznego w zakresie jak najlepszego ustrukturyzowania danych i ich przechowywania, tak by były one łatwo dostępne; |
c) | zapewnienie wsparcia technicznego w zakresie pseudonimizacji oraz zapewnienie przetwarzania danych w sposób skutecznie chroniący prywatność, poufność, integralność i dostępność informacji zawartych w danych, na których ponowne_wykorzystywanie zezwolono, w tym technik anonimizacji, uogólnienia, ukrywania i randomizacji danych osobowych lub innych najnowocześniejszych metod zachowania prywatności, oraz usuwania poufnych informacji handlowych, w tym tajemnic przedsiębiorstwa lub treści chronionych prawami własności intelektualnej; |
d) | udzielanie pomocy, w stosownych przypadkach, podmiotom sektora publicznego w zapewnianiu wsparcia ponownym użytkownikom w występowaniu do osób, których dane dotyczą, o zgodę na ponowne_wykorzystywanie danych oraz do posiadaczy danych – o pozwolenie, zgodnie z ich konkretnymi decyzjami, w tym odnośnie do jurysdykcji, w której ma się odbywać przetwarzanie danych, oraz – w sytuacji, gdy jest to wykonalne w praktyce – udzielanie pomocy podmiotom sektora publicznego w ustanawianiu mechanizmów technicznych umożliwiających przekazywanie wniosków ponownych użytkowników o wyrażenie zgody lub udzielenie pozwolenia. |
e) | udzielenie pomocy podmiotom sektora publicznego w zakresie oceny adekwatności zobowiązań umownych zaciągniętych przez ponownego użytkownika zgodnie z art. 5 ust. 10. |
5. Każde państwo członkowskie powiadamia Komisję o danych identyfikacyjnych właściwych podmiotów wyznaczonych na podstawie ust. 1 do dnia 24 września 2023 r. Każde państwo członkowskie powiadamia również Komisję o wszelkich późniejszych zmianach danych identyfikacyjnych tych właściwych podmiotów.
Artykuł 10
Usługi pośrednictwa danych
Świadczenie następujących usług pośrednictwa danych musi być zgodne z art. 12 i podlega procedurze zgłaszania:
a) | usługi pośrednictwa między posiadaczami danych a potencjalnymi użytkownikami danych, w tym u dostępnianie środków technicznych lub innych umożliwiających świadczenie takich usług; usługi te mogą obejmować dwustronną lub wielostronną wymianę danych lub tworzenie platform lub baz danych umożliwiających wymianę lub wspólne wykorzystywanie danych, jak również tworzenie innej specjalnej infrastruktury do stworzenia powiązań między posiadaczami danych a użytkownikami danych; |
b) | usługi pośrednictwa między osobami, których dane dotyczą, zamierzającymi u dostępnić swoje dane osobowe lub osobami fizycznymi zamierzającymi u dostępnić dane nieosobowe a potencjalnymi użytkownikami danych, w tym u dostępnianie środków technicznych lub innych umożliwiających świadczenie takich usług, w szczególności umożliwiających wykonywanie ustanowionych w rozporządzeniu (UE) 2016/679 praw osób, których dane dotyczą; |
c) | usługi_świadczone_przez_spółdzielnie_danych. |
Artykuł 21
Szczególne wymogi dotyczące zabezpieczenia praw i interesów osób, których dane dotyczą, oraz posiadaczy danych w odniesieniu do ich danych
1. Uznana organizacja altruizmu danych informuje w jasny i łatwo zrozumiały sposób osoby, których dane dotyczą, lub posiadaczy danych, przed przetwarzaniem ich danych, o:
a) | celach leżących w interesie ogólnym oraz, w stosownych przypadkach, o konkretnym, wyraźnym i zgodnym z prawem celu przetwarzania danych osobowych, dla których uznana organizacja altruizmu danych pozwala na przetwarzanie danych osób, których dane dotyczą, lub posiadaczy danych przez użytkowników danych; |
b) | miejscu przetwarzania oraz celach leżących w interesie ogólnym, dla których uznana organizacja altruizmu danych pozwala na przetwarzanie w państwie trzecim, jeżeli przetwarzania dokonuje uznana organizacja altruizmu danych. |
2. Uznana organizacja altruizmu danych nie może wykorzystywać danych do celów innych niż cele leżące w interesie ogólnym, w odniesieniu do których osoba, której dane dotyczą, lub posiadacz_danych zezwolili na przetwarzanie. Uznana organizacja altruizmu danych nie może stosować wprowadzających w błąd praktyk marketingowych, by nakłaniać do przekazywania danych.
3. Uznana organizacja altruizmu danych zapewnia narzędzia umożliwiające uzyskanie zgody od osób, których dane dotyczą, lub pozwoleń na przetwarzanie danych u dostępnianych przez posiadaczy danych. Uznana organizacja altruizmu danych zapewnia także narzędzia umożliwiające łatwe wycofanie takiej zgody lub takiego pozwolenia.
4. Uznana organizacja altruizmu danych podejmuje środki w celu zapewnienia odpowiedniego poziomu bezpieczeństwa przechowywania i przetwarzania danych nieosobowych, które zgromadziła w ramach altruizmu danych.
5. Uznana organizacja altruizmu danych niezwłocznie informuje posiadaczy danych w przypadku gdy nastąpiły niedozwolone przekazanie, dostęp lub wykorzystanie danych nieosobowych, którymi się podzieliła.
6. W przypadku gdy uznana organizacja altruizmu danych ułatwia osobom trzecim przetwarzanie danych, w tym poprzez zapewnianie narzędzi umożliwiających uzyskanie zgody od osób, których dane dotyczą, lub pozwoleń na przetwarzanie danych u dostępnionych przez posiadaczy danych, określa – w stosownych przypadkach –jurysdykcję państwa trzeciego, w których ma się odbywać wykorzystywanie danych.
whereas