search


keyboard_tab Digital Governance Act 2022/0868 FI

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2022/0868 FI cercato: ' päivän' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index  päivän:


whereas  päivän:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 976

 

11 artikla

Datan välityspalvelujen tarjoajien ilmoitukset

1.   Kaikkien datan välityspalvelujen tarjoajien, jotka aikovat tarjota 10 artiklassa tarkoitettuja datan välityspalveluja, on tehtävä ilmoitus datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaiselle viranomaiselle.

2.   Tämän asetuksen soveltamiseksi datan välityspalvelujen tarjoajan, jolla on toimipaikkoja useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa, katsotaan kuuluvan sen jäsenvaltion lainkäyttövaltaan, jossa sen päätoimipaikka sijaitsee, sanotun kuitenkaan rajoittamatta rajat ylittäviä korvauskanteita koskevaa unionin oikeutta ja niihin liittyviä menettelyjä.

3.   Datan välityspalvelujen tarjoajan, joka ei ole sijoittautunut unioniin mutta joka tarjoaa 10 artiklassa tarkoitettuja datan välityspalveluja unionissa, on nimettävä laillinen edustaja johonkin niistä jäsenvaltioista, joissa kyseisiä palveluja tarjotaan.

Tämän asetuksen noudattamisen varmistamiseksi datan välityspalvelujen tarjoajan on valtuutettava laillinen edustaja, johon datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaiset viranomaiset tai rekisteröidyt ja datan haltijat voivat ottaa yhteyttä datan välityspalvelujen tarjoajan lisäksi tai asemesta kaikissa datan välityspalveluihin liittyvissä kysymyksissä. Laillisen edustajan on tehtävä yhteistyötä datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisten viranomaisten kanssa ja osoitettava pyynnöstä kattavasti datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisille viranomaisille datan välityspalvelujen tarjoajan tämän asetuksen noudattamisen varmistamiseksi toteuttamat toimet ja käyttöön ottamat säännökset.

Datan välityspalvelujen tarjoajan katsotaan kuuluvan sen jäsenvaltion lainkäyttövaltaan, jossa sen laillinen edustaja sijaitsee. Se, että datan välityspalvelujen tarjoaja on nimennyt laillisen edustajan, ei rajoita oikeudellisia toimia, joita voidaan panna vireille datan välityspalvelujen tarjoajaa itseään vastaan.

4.   Datan välityspalvelujen tarjoaja voi 1 kohdan mukaisen ilmoituksen tehtyään aloittaa toiminnan tässä luvussa säädetyin edellytyksin.

5.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettu ilmoitus antaa datan välityspalvelujen tarjoajalle oikeuden tarjota datan välityspalveluja kaikissa jäsenvaltioissa.

6.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa ilmoituksessa on oltava seuraavat tiedot:

a)

datan välityspalvelujen tarjoajan nimi;

b)

datan välityspalvelujen tarjoajan oikeudellinen asema ja muoto, omistusrakenne, asiaankuuluvat tytäryritykset sekä rekisterinumero, jos datan välityspalvelujen tarjoaja on rekisteröity kaupparekisteriin tai muuhun vastaavaan kansalliseen julkiseen rekisteriin;

c)

datan välityspalvelujen tarjoajan mahdollisen päätoimipaikan osoite unionissa ja tapauksen mukaan mahdollisen sivutoimipaikan tai laillisen edustajan osoite;

d)

julkinen verkkosivusto, josta on löydettävissä täydelliset ja ajantasaiset tiedot datan välityspalvelujen tarjoajasta ja sen toiminnasta, mukaan lukien vähintään a, b, c ja f alakohdassa tarkoitetut tiedot;

e)

datan välityspalvelujen tarjoajan yhteyshenkilöt ja yhteystiedot;

f)

kuvaus datan välityspalvelusta, jota datan välityspalvelujen tarjoaja aikoo tarjota, ja ilmoitus siitä, mihin 10 artiklan mukaisista luokista kyseinen datan välityspalvelu kuuluu;

g)

toiminnan arvioitu aloituspäivä, mikäli eri kuin ilmoituksen päivämäärä.

7.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että ilmoitusmenettely on syrjimätön eikä se vääristä kilpailua.

8.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen on datan välityspalvelujen tarjoajan pyynnöstä annettava viikon kuluessa asianmukaisesti ja täydellisenä annetusta ilmoituksesta vakiomuotoinen vahvistus siitä, että datan välityspalvelujen tarjoaja on antanut 1 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen ja että ilmoitus sisältää 6 kohdassa tarkoitetut tiedot.

9.   Toimivaltaisen viranomaisen on vahvistettava datan välityspalvelujen tarjoajan pyynnöstä, että datan välityspalvelujen tarjoaja noudattaa tätä artiklaa ja 12 artiklaa. Saatuaan tällaisen vahvistuksen kyseinen datan välityspalvelujen tarjoaja voi käyttää kirjallisessa ja suullisessa viestinnässään nimitystä "unionissa tunnustettu datan välityspalvelujen tarjoaja" ja yhteistä tunnusta.

Sen varmistamiseksi, että unionissa tunnustetut datan välityspalvelujen tarjoajat ovat helposti tunnistettavissa kaikkialla unionissa, komissio vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä yhteisen tunnuksen mallin. Unionissa tunnustettujen datan välityspalvelujen tarjoajien on esitettävä yhteinen tunnus selkeästi kaikissa verkossa ja verkon ulkopuolella julkaistavissa julkaisuissa, jotka liittyvät niiden datan välitystoimintaan.

Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 33 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua neuvoa-antavaa menettelyä noudattaen.

10.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava komissiolle viipymättä kaikista uusista ilmoituksista sähköisesti. Komissio pitää julkista rekisteriä kaikista datan välityspalvelujen tarjoajista, jotka tarjoavat palveluja unionissa, ja pitää sitä säännöllisesti ajan tasalla. Edellä 6 kohdan a, b, c, d, f ja g alakohdassa tarkoitetut tiedot on julkaistava julkisessa rekisterissä.

11.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltainen viranomainen voi veloittaa ilmoittamisesta maksuja kansallisen oikeuden mukaisesti. Tällaisten maksujen on oltava oikeasuhteisia ja puolueettomia, ja niiden on perustuttava hallinnollisiin kustannuksiin, joita datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisille viranomaisille aiheutuu sääntöjen noudattamisen valvonnasta ja muista markkinavalvontatoimista, jotka liittyvät datan välityspalvelujen tarjoajia koskeviin ilmoituksiin. Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltainen viranomainen voi myös periä pk-yrityksiltä ja startup-yrityksiltä alennettuja maksuja tai vapauttaa ne maksuista.

12.   Datan välityspalvelujen tarjoajien on ilmoitettava kaikki 6 kohdan mukaisesti annettuihin tietoihin tehdyt muutokset datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaiselle viranomaiselle 14 päivän kuluessa muutospäivästä.

13.   Jos datan välityspalvelujen tarjoaja lopettaa toimintansa, sen on ilmoitettava asiasta 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti määritetylle asianomaiselle datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaiselle viranomaiselle 15 päivän kuluessa.

14.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava viipymättä komissiolle sähköisesti jokaisesta 12 ja 13 kohdassa tarkoitetusta ilmoituksesta. Komissio päivittää vastaavasti julkista rekisteriä datan välityspalvelujen tarjoajista unionissa.

14 artikla

Vaatimusten noudattamisen seuranta

1.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen on seurattava ja valvottava sitä, että datan välityspalvelujen tarjoajat noudattavat tämän luvun vaatimuksia. Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltainen viranomainen voi myös seurata ja valvoa datan välityspalvelujen tarjoajien vaatimusten noudattamista luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden pyynnöstä.

2.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisella viranomaisella on oltava valtuudet vaatia datan välityspalvelujen tarjoajilta tai niiden laillisilta edustajilta kaikki tiedot, jotka ovat tarpeen tämän luvun vaatimusten noudattamisen todentamiseksi. Tietopyynnön on oltava oikeassa suhteessa tehtävien suorittamiseen nähden, ja se on perusteltava.

3.   Jos datan välityspalvelujen suhteen toimivaltainen viranomainen toteaa, että datan välityspalvelujen tarjoaja ei täytä yhtä tai useampaa tämän luvun vaatimuksista, sen on ilmoitettava tästä datan välityspalvelujen tarjoajalle ja annettava tälle mahdollisuus esittää näkemyksensä 30 päivän kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta.

4.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisella viranomaisella on valtuudet vaatia 3 kohdassa tarkoitetun rikkomisen lopettamista kohtuullisen määräajan kuluessa tai vakavassa rikkomustapauksessa välittömästi, ja sen on toteutettava aiheelliset ja oikeasuhteiset toimenpiteet vaatimusten noudattamisen varmistamiseksi. Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisilla viranomaisilla on tältä osin tarvittaessa toimivalta

a)

määrätä hallinnollisin menettelyin varoittavia taloudellisia seuraamuksia, joihin voi sisältyä uhkasakkoja ja takautuvia uhkasakkoja, tai panna vireille oikeudellisia menettelyjä sakkojen määräämiseksi, tai molempia;

b)

vaatia lykkäystä datan välityspalvelun tarjoamisen aloittamiselle tai keskeyttämiselle, kunnes palvelun ehtoja on muutettu datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen pyytämällä tavalla; tai

c)

vaatia datan välityspalvelun tarjoamisen lopettamista, jos vakavia tai toistuvia rikkomisia ei ole korjattu 3 kohdan mukaisesta ennakkoilmoituksesta huolimatta.

Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen on pyydettävä komissiota poistamaan datan välityspalvelujen tarjoaja datan välityspalvelujen tarjoajien rekisteristä, kun se on määrännyt datan välityspalvelun tarjoamisen lopetettavaksi ensimmäisen alakohdan c alakohdan mukaisesti.

Jos datan välityspalvelujen tarjoaja korjaa rikkomukset, kyseisen datan välityspalvelujen tarjoajan on ilmoitettava asiasta uudelleen datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaiselle viranomaiselle. Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava jokainen uusi uudelleenilmoitus komissiolle.

5.   Jos datan välityspalvelujen tarjoaja, joka ei ole sijoittautunut unioniin, ei nimeä laillista edustajaa tai laillinen edustaja ei datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen pyynnöstä toimita tarvittavia tietoja, jotka osoittavat kattavasti tämän asetuksen noudattamisen, datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisella viranomaisella on valtuudet lykätä datan välityspalvelun tarjoamisen alkamista tai keskeyttää se, kunnes laillinen edustaja nimetään tai tarvittavat tiedot toimitetaan.

6.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava asianomaiselle datan välityspalvelujen tarjoajalle 4 ja 5 kohdan mukaisesti määrätyt toimenpiteet, niiden perusteet sekä tarvittavat toimenpiteet kyseisten puutteiden korjaamiseksi viipymättä asianomaiselle datan välityspalvelujen tarjoajalle ja asetettava sille kohtuullinen, enintään 30 päivän määräaika toimenpiteiden noudattamiseksi.

7.   Jos datan välityspalvelujen tarjoajalla on päätoimipaikka tai laillinen edustaja jossakin jäsenvaltiossa, mutta se tarjoaa palveluja muissa jäsenvaltioissa, sen jäsenvaltion datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen, jossa on päätoimipaikka tai laillinen edustaja, ja kyseisten muiden jäsenvaltioiden datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisten viranomaisten on tehtävä yhteistyötä ja avustettava toisiaan. Tällaiseen avunantoon ja yhteistyöhön voivat sisältyä tiedonvaihto asianomaisten datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisten viranomaisten välillä niiden tämän asetuksen mukaisten tehtävien hoitamiseksi sekä perustellut pyynnöt tässä artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden toteuttamiseksi.

Jos yhden jäsenvaltion datan välityspalvelujen suhteen toimivaltainen viranomainen pyytää apua toisen jäsenvaltion datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaiselta viranomaiselta, sen on esitettävä perusteltu pyyntö. Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen, joka vastaanottaa tällaisen pyynnön, on annettava vastaus ilman aiheetonta viivytystä ja pyynnön kiireellisyyteen nähden oikeasuhteisessa määräajassa.

Mitä tahansa tietoja, jotka tämän kohdan mukaisesti pyydetyn ja annetun avun yhteydessä vaihdetaan, saa käyttää ainoastaan siihen tarkoitukseen, jota varten niitä on pyydetty.

19 artikla

Tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinti

1.   Yhteisö, joka täyttää 18 artiklan vaatimukset, voi pyytää rekisteröintiä tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkiseen kansalliseen rekisteriin jäsenvaltiossa, johon se on sijoittautunut.

2.   Yhteisö, joka täyttää 18 artiklan vaatimukset ja jolla on toimipaikkoja useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa, voi toimittaa rekisteröintihakemuksen sen jäsenvaltion tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkiselle kansalliselle rekisterille, jossa sen päätoimipaikka sijaitsee.

3.   Yhteisön, joka täyttää 18 artiklan vaatimukset mutta joka ei ole sijoittautunut unioniin, on nimettävä laillinen edustaja johonkin niistä jäsenvaltioista, joissa se tarjoaa kyseisiä data-altruismipalveluja.

Tämän asetuksen noudattamisen varmistamiseksi yhteisön on valtuutettava laillinen edustaja, johon data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnistä vastaavat toimivaltaiset viranomaiset tai rekisteröidyt ja datan haltijat voivat ottaa yhteyttä kaikissa yhteisöihin liittyvissä kysymyksissä. Laillisen edustajan on tehtävä yhteistyötä data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnistä vastaavien toimivaltaisten viranomaisten kanssa ja osoitettava näille pyynnöstä kattavasti yhteisön tämän asetuksen noudattamisen varmistamiseksi toteuttamat toimet ja käyttöön ottamat säännökset.

Kyseisen yhteisön katsotaan kuuluvan sen jäsenvaltion lainkäyttövaltaan, jossa laillinen edustaja sijaitsee. Tällainen yhteisö voi toimittaa rekisteröintihakemuksen kyseisen jäsenvaltion tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkiselle kansalliselle rekisterille Se, että yhteisö nimeää laillisen edustajan, ei rajoita oikeudellisia toimia, jotka voidaan käynnistää yhteisöä itseään vastaan.

4.   Edellä 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitetussa rekisteröintihakemuksessa on oltava seuraavat tiedot:

a)

yhteisön nimi;

b)

yhteisön oikeudellinen asema ja muoto sekä rekisterinumero, jos yhteisö on rekisteröity julkiseen kansalliseen rekisteriin;

c)

tarvittaessa yhteisön yhtiöjärjestys;

d)

yhteisön tulolähteet;

e)

yhteisön mahdollisen päätoimipaikan osoite unionissa ja tapauksen mukaan mahdollisen sivutoimipaikan tai laillisen edustajan osoite;

f)

julkinen verkkosivusto, josta on löydettävissä täydelliset ja ajantasaiset tiedot yhteisöstä ja sen toiminnasta, mukaan lukien vähintään tämän kohdan a, b, d, e ja h alakohdassa tarkoitetut tiedot;

g)

yhteisön yhteyshenkilöt ja yhteystiedot;

h)

yleisen edun mukaiset tavoitteet, joita yhteisö aikoo edistää kerätessään dataa;

i)

sen datan luonne, jota yhteisö aikoo valvoa tai käsitellä, ja henkilötietojen osalta maininta henkilötietoryhmistä;

j)

muut mahdolliset asiakirjat, jotka osoittavat 18 artiklan vaatimusten täyttymisen.

5.   Jos yhteisö on toimittanut kaikki tarvittavat tiedot 4 kohdan mukaisesti ja data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnistä vastaava toimivaltainen viranomainen katsoo hakemuksen arvioituaan, että yhteisö täyttää 18 artiklan vaatimukset, sen on rekisteröitävä yhteisö tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkiseen kansalliseen rekisteriin kahdentoista viikon kuluessa hakemuksen vastaanottamisesta. Rekisteröinti on voimassa kaikissa jäsenvaltioissa.

Data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnistä vastaavan toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava komissiolle kaikista rekisteröinneistä. Komissio lisää ne tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkiseen unionin rekisteriin.

6.   Edellä 4 kohdan a, b, f, g ja h alakohdassa tarkoitetut tiedot on julkaistava asianomaisessa tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkisessa kansallisessa rekisterissä.

7.   Tunnustetun data-altruismipohjaisen organisaation on ilmoitettava asiaankuuluvalle data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnistä vastaavalle toimivaltaiselle viranomaiselle kaikista 4 kohdan mukaisesti annettuihin tietoihin tehdyistä muutoksista 14 päivän kuluessa muutospäivästä.

Data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnistä vastaavan toimivaltaisen viranomaisen on viipymättä ilmoitettava komissiolle sähköisesti kustakin tällaisesta ilmoituksesta. Tällaisen ilmoituksen perusteella komissio päivittää viipymättä data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkisen unionin rekisterin.

24 artikla

Vaatimusten noudattamisen seuranta

1.   Data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnin suhteen toimivaltaisten viranomaisten on seurattava ja valvottava, että niiden data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkiseen kansalliseen rekisteriin merkityt tahot noudattavat tässä luvussa säädettyjä vaatimuksia. Data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnin suhteen toimivaltainen viranomainen voi myös seurata ja valvoa, noudattavatko tällaiset tunnustetut data-altruismiorganisaatiot kyseisiä edellytyksiä, luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden pyynnöstä.

2.   Data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnin suhteen toimivaltaisilla viranomaisilla on valtuudet pyytää tunnustetuilta data-altruismipohjaisilta organisaatioilta tietoja, jotka ovat tarpeen tämän luvun vaatimusten noudattamisen todentamiseksi. Tietopyynnön on oltava oikeassa suhteessa tehtävien suorittamiseen nähden, ja se on perusteltava.

3.   Jos data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnin suhteen toimivaltainen viranomainen toteaa, että tunnustettu data-altruismiorganisaatio ei täytä yhtä tai useampaa tässä luvussa säädetyistä vaatimuksista, sen on ilmoitettava tästä kyseiselle organisaatiolle ja annettava tälle mahdollisuus esittää näkemyksensä 30 päivän kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta.

4.   Data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnin suhteen toimivaltaisella viranomaisella on valtuudet vaatia 3 kohdassa tarkoitetun laiminlyönnin lopettamista joko välittömästi tai kohtuullisen määräajan kuluessa, ja sen on toteutettava aiheelliset ja oikeasuhteiset toimenpiteet vaatimusten noudattamisen varmistamiseksi.

5.   Jos tunnustettu data-altruismiorganisaatio ei noudata yhtä tai useampaa tämän luvun vaatimuksista senkään jälkeen, kun data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnin suhteen toimivaltainen viranomainen on ilmoittanut kyseiselle tunnustetulle data-altruismiorganisaatiolle 3 kohdan mukaisesti, kyseinen yhteisö

a)

menettää oikeutensa käyttää itsestään nimitystä "unionissa tunnustettu data-altruismipohjainen organisaatio" kaikessa kirjallisessa ja suullisessa viestinnässään;

b)

poistetaan tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden asianomaisesta julkisesta kansallisesta rekisteristä ja unionin rekisteristä.

Data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnin suhteen toimivaltaisen viranomaisen on julkistettava päätös nimityksen "unionissa tunnustettu data-altruismipohjainen organisaatio" käyttämisen kumoamisesta ensimmäisen kohdan a alakohdan mukaisesti.

6.   Jos data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkiseen kansalliseen rekisteriin merkityllä yhteisöllä on päätoimipaikka tai laillinen edustaja jossakin jäsenvaltiossa, mutta se harjoittaa toimintaa muissa jäsenvaltioissa, sen jäsenvaltion data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnin suhteen toimivaltaisen viranomaisen, jossa yhteisöllä on päätoimipaikka tai laillinen edustaja, ja kyseisten muiden jäsenvaltioiden data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnin suhteen toimivaltaisten viranomaisten on tehtävä yhteistyötä ja avustettava toisiaan. Tällaiseen avunantoon ja yhteistyöhön voivat sisältyä tiedonvaihto asianomaisten data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnin suhteen toimivaltaisten viranomaisten välillä niiden tämän asetuksen mukaisten tehtävien hoitamiseksi sekä perustellut pyynnöt tässä artiklassa tarkoitettujen valvontatoimenpiteiden toteuttamiseksi.

Jos jäsenvaltion data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnin suhteen toimivaltainen viranomainen pyytää apua toisen jäsenvaltion data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnin suhteen toimivaltaiselta viranomaiselta, sen on esitettävä asianmukaisesti perusteltu pyyntö. Data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnin suhteen toimivaltaisen viranomaisen on tällaisen pyynnön saadessaan annettava vastaus ilman aiheetonta viivytystä ja pyynnön kiireellisyyteen suhteutetussa määräajassa.

Mitä tahansa tietoja, jotka tämän kohdan mukaisesti pyydetyn ja annetun avun yhteydessä vaihdetaan, saa käyttää ainoastaan siihen tarkoitukseen, jota varten niitä on pyydetty.

34 artikla

Seuraamukset

1.   Jäsenvaltioiden on vahvistettava säännöt 5 artiklan 14 kohdan ja 31 artiklan mukaisten muiden kuin henkilötietojen siirtoa kolmansiin maihin koskevien, datan välityspalvelujen tarjoajan 11 artiklan mukaisen ilmoitusvelvollisuuden, 12 artiklan mukaisten datan välityspalvelujen tarjoamisen edellytysten ja tunnustetuksi data-altruismipohjaiseksi organisaatioksi rekisteröintiä koskevien 18, 20, 21 ja 22 artiklan mukaisten edellytysten rikkomiseen sovellettavista seuraamuksista ja toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet niiden täytäntöönpanon varmistamiseksi. Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. Jäsenvaltioiden on seuraamuksia koskevissa säännöissään otettava huomioon Euroopan data-innovaatiolautakunnan suositukset. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava näistä säännöistä ja toimenpiteistä komissiolle viimeistään 24 päivänä syyskuuta 2023, ja niiden on viipymättä ilmoitettava komissiolle myöhemmin tehtävistä muutoksista, joilla on vaikutusta näihin sääntöihin ja toimenpiteisiin.

2.   Jäsenvaltioiden on otettava tarvittaessa huomioon seuraavat ei-tyhjentävät ja ohjeelliset perusteet määrättäessä seuraamuksia datan välityspalvelujen tarjoajille ja tunnustetuille data-altruismipohjaisille organisaatioille tämän asetuksen rikkomisesta:

a)

rikkomisen luonne, vakavuus, laajuus ja kesto;

b)

datan välityspalvelujen tarjoajan tai tunnustetun data-altruismipohjaisen organisaation toteuttamat toimet rikkomisen aiheuttaman vahingon lieventämiseksi tai korjaamiseksi;

c)

datan välityspalvelujen tarjoajan tai tunnustetun data-altruismipohjaisen organisaation mahdolliset aiemmat rikkomiset;

d)

datan välityspalvelujen tarjoajan tai tunnustetun data-altruismipohjaisen organisaation rikkomisen johdosta saamat taloudelliset edut tai niiden välttämät tappiot, jos tällaiset voitot tai tappiot voidaan luotettavasti osoittaa;

e)

mahdolliset muut tapauksen olosuhteisiin sovellettavat raskauttavat tai lieventävät tekijät.

35 artikla

Arviointi ja uudelleentarkastelu

Komissio arvioi tätä asetusta viimeistään 24 päivänä syyskuuta 2025 ja esittää Euroopan parlamentille, neuvostolle ja Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle kertomuksen tärkeimmistä havainnoistaan. Kertomukseen liitetään tarvittaessa lainsäädäntöehdotuksia.

Kyseisessä kertomuksessa tarkastellaan erityisesti

a)

jäsenvaltioiden 34 artiklan mukaisesti vahvistamien seuraamuksia koskevien sääntöjen soveltamista ja toimivuutta;

b)

sitä, missä määrin unioniin sijoittautumattomien datan välityspalvelujen tarjoajien ja tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden lailliset edustajat noudattavat tätä asetusta ja missä määrin näihin palveluntarjoajiin ja organisaatioihin voidaan soveltaa seuraamuksia;

c)

IV luvun mukaisesti rekisteröityjen data-altruismipohjaisten organisaatioiden tyyppiä ja yleiskuvausta yleisen edun mukaisista tavoitteista, joiden vuoksi dataa jaetaan, jotta voidaan vahvistaa tätä koskevat selkeät perusteet.

Jäsenvaltioiden on toimitettava kyseisen kertomuksen laatimiseen tarvittavat tiedot komissiolle.

37 artikla

Siirtymäjärjestelyt

Yhteisöjen, jotka tarjoavat 10 artiklassa tarkoitettuja datan välityspalveluja 23 päivänä kesäkuuta 2022, on noudatettava III luvussa säädettyjä velvoitteita viimeistään 24 päivänä syyskuuta 2025.

38 artikla

Voimaantulo ja soveltaminen

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 24 päivästä syyskuuta 2023.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 30 päivänä toukokuuta 2022.

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

R. METSOLA

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

B. LE MAIRE


(1)  EUVL C 286, 16.7.2021, s. 38.

(2)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 6. huhtikuuta 2022 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä) ja neuvoston päätös, annettu 16. toukokuuta 2022.

(3)  Komission suositus 2003/361/EY, annettu 6 päivänä toukokuuta 2003, mikroyritysten sekä pienten ja keskisuurten yritysten määritelmästä (EUVL L 124, 20.5.2003, s. 36).

(4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2011/24/EU, annettu 9 päivänä maaliskuuta 2011, potilaiden oikeuksien soveltamisesta rajatylittävässä terveydenhuollossa (EUVL L 88, 4.4.2011, s. 45).

(5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2019/1239, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2019, eurooppalaisen merenkulkualan yhdennetyn palveluympäristön perustamisesta ja direktiivin 2010/65/EU kumoamisesta (EUVL L 198, 25.7.2019, s. 64).

(6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2020/1056, annettu 15 päivänä heinäkuuta 2020, sähköisistä kuljetustiedoista (EUVL L 249, 31.7.2020, s. 33).

(7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2010/40/EU, annettu 7 päivänä heinäkuuta 2010, tieliikenteen älykkäiden liikennejärjestelmien käyttöönoton sekä tieliikenteen ja muiden liikennemuotojen rajapintojen puitteista (EUVL L 207, 6.8.2010, s. 1).

(8)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 223/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, Euroopan tilastoista sekä salassapidettävien tilastotietojen luovuttamisesta Euroopan yhteisöjen tilastotoimistolle annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1101/2008, yhteisön tilastoista annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 322/97 ja Euroopan yhteisöjen tilasto-ohjelmakomitean perustamisesta tehdyn neuvoston päätöksen 89/382/ETY, Euratom kumoamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 164).

(9)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/858, annettu 30 päivänä toukokuuta 2018, moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen sekä tällaisiin ajoneuvoihin tarkoitettujen järjestelmien, komponenttien ja erillisten teknisten yksiköiden hyväksynnästä ja markkinavalvonnasta, asetusten (EY) N:o 715/2007 ja (EY) N:o 595/2009 muuttamisesta sekä direktiivin 2007/46/EY kumoamisesta (EUVL L 151, 14.6.2018, s. 1).

(10)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1807, annettu 14 päivänä marraskuuta 2018, muiden kuin henkilötietojen vapaan liikkuvuuden kehyksestä Euroopan unionissa (EUVL L 303, 28.11.2018, s. 59).

(11)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/31/EY, annettu 8 päivänä kesäkuuta 2000, tietoyhteiskunnan palveluja, erityisesti sähköistä kaupankäyntiä, sisämarkkinoilla koskevista tietyistä oikeudellisista näkökohdista ("Direktiivi sähköisestä kaupankäynnistä") (EYVL L 178, 17.7.2000, s. 1).

(12)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/29/EY, annettu 22 päivänä toukokuuta 2001, tekijänoikeuden ja lähioikeuksien tiettyjen piirteiden yhdenmukaistamisesta tietoyhteiskunnassa (EYVL L 167, 22.6.2001, s. 10).

(13)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/48/EY, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, teollis- ja tekijänoikeuksien noudattamisen varmistamisesta (EUVL L 157, 30.4.2004, s. 45).

(14)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2007/2/EY, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2007, Euroopan yhteisön paikkatietoinfrastruktuurin (INSPIRE) perustamisesta (EUVL L 108, 25.4.2007, s. 1).

(15)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/849, annettu 20 päivänä toukokuuta 2015, rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä rahanpesuun tai terrorismin rahoitukseen, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/60/EY ja komission direktiivin 2006/70/EY kumoamisesta (EUVL L 141, 5.6.2015, s. 73).

(16)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/943, annettu 8 päivänä kesäkuuta 2016, julkistamattoman taitotiedon ja liiketoimintatiedon (liikesalaisuuksien) suojaamisesta laittomalta hankinnalta, käytöltä ja ilmaisemiselta (EUVL L 157, 15.6.2016, s. 1).

(17)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2017/1132, annettu 14 päivänä kesäkuuta 2017, tietyistä yhtiöoikeuden osa-alueista (EUVL L 169, 30.6.2017, s. 46).

(18)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2019/790, annettu 17 päivänä huhtikuuta 2019, tekijänoikeudesta ja lähioikeuksista digitaalisilla sisämarkkinoilla ja direktiivien 96/9/EY ja 2001/29/EY muuttamisesta (EUVL L 130, 17.5.2019, s. 92).

(19)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2019/1024, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2019, avoimesta datasta ja julkisen sektorin hallussa olevien tietojen uudelleenkäytöstä (EUVL L 172, 26.6.2019, s. 56).

(20)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/81/EY, annettu 13 päivänä heinäkuuta 2009, hankintaviranomaisten ja hankintayksiköiden tekemien rakennusurakoita sekä tavara- ja palveluhankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta puolustus- ja turvallisuusalalla ja direktiivien 2004/17/EY ja 2004/18/EY muuttamisesta (EUVL L 216, 20.8.2009, s. 76).

(21)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/679, annettu 27 päivänä huhtikuuta 2016, luonnollisten henkilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta (yleinen tietosuoja-asetus) (EUVL L 119, 4.5.2016, s. 1).

(22)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1725, annettu 23 päivänä lokakuuta 2018, luonnollisten henkilöiden suojelusta unionin toimielinten, elinten ja laitosten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta sekä asetuksen (EY) N:o 45/2001 ja päätöksen N:o 1247/2002/EY kumoamisesta (EUVL L 295, 21.11.2018, s. 39).

(23)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/58/EY, annettu 12 päivänä heinäkuuta 2002, henkilötietojen käsittelystä ja yksityisyyden suojasta sähköisen viestinnän alalla (sähköisen viestinnän tietosuojadirektiivi) (EYVL L 201, 31.7.2002, s. 37).

(24)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/680, annettu 27 päivänä huhtikuuta 2016, luonnollisten henkilöiden suojelusta toimivaltaisten viranomaisten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä rikosten ennalta estämistä, tutkimista, paljastamista tai rikoksiin liittyviä syytetoimia tai rikosoikeudellisten seuraamusten täytäntöönpanoa varten sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja neuvoston puitepäätöksen 2008/977/YOS kumoamisesta (EUVL L 119, 4.5.2016, s. 89).

(25)  Komission asetus (EU) N:o 557/2013, annettu 17 päivänä kesäkuuta 2013, Euroopan tilastoista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 223/2009 täytäntöönpanosta tieteellisiin tarkoituksiin käytettävien salassapidettävien tietojen käyttöoikeuden osalta ja komission asetuksen (EY) N:o 831/2002 kumoamisesta (EUVL L 164, 18.6.2013, s. 16).

(26)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 96/9/EY, annettu 11 päivänä maaliskuuta 1996, tietokantojen oikeudellisesta suojasta (EYVL L 77, 27.3.1996, s. 20).

(27)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 173 12.6.2014, s. 84).

(28)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/2366, annettu 25 päivänä marraskuuta 2015, maksupalveluista sisämarkkinoilla, direktiivien 2002/65/EY, 2009/110/EY ja 2013/36/EU ja asetuksen (EU) N:o 1093/2010 muuttamisesta sekä direktiivin 2007/64/EY kumoamisesta (EUVL L 337, 23.12.2015, s. 35).

(29)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1724, annettu 2 päivänä lokakuuta 2018, tietoja, menettelyjä sekä neuvonta- ja ongelmanratkaisupalveluja saataville tarjoavan yhteisen digitaalisen palveluväylän perustamisesta ja asetuksen (EU) N:o 1024/2012 muuttamisesta (EUVL L 295, 21.11.2018, s. 1).

(30)  EUVL L 123, 12.5.2016, s. 1.

(31)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13)

(32)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/2102, annettu 26 päivänä lokakuuta 2016, julkisen sektorin elinten verkkosivustojen ja mobiilisovellusten saavutettavuudesta (EUVL L 327, 2.12.2016, s. 1).

(33)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2019/882, annettu 17 päivänä huhtikuuta 2019, tuotteiden ja palvelujen esteettömyysvaatimuksista (EUVL L 151, 7.6.2019, s. 70).



whereas









keyboard_arrow_down