search


keyboard_tab Digital Governance Act 2022/0868 FI

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2022/0868 FI cercato: '   edellä' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index    edellä:

    I LUKU
    Yleiset säännökset

    II LUKU
    Julkisen sektorin hallussa olevien tiettyjen suojatun datan luokkien uudelleenkäyttö

    III LUKU
    Datan välityspalveluihin sovellettavat vaatimukset

    IV LUKU
    Data-altruismi

    V LUKU
    Toimivaltaiset viranomaiset ja menettelysäännökset

    VI LUKU
    Euroopan datainnovaatiolautakunta

    VII LUKU
    Kansainvälinen pääsy ja siirto

    VIII LUKU
    Säädösvallan siirto ja komiteamenettely

    IX LUKU
    Loppu- ja siirtymäsäännökset


whereas    edellä:


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 909

 

4 artikla

Yksinoikeusjärjestelyjen kieltäminen

1.   Kielletään julkisen sektorin elinten hallussa olevan 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja datan luokkia sisältävän datan uudelleenkäyttöä koskevat sopimukset ja muut menettelytavat, joilla myönnetään yksinoikeuksia tai joiden tarkoituksena tai seurauksena on myöntää tällaisia yksinoikeuksia tai rajoittaa muiden yhteisöjen kuin tällaisten sopimusten tai muiden järjestelyjen osapuolten mahdollisuuksia saada dataa uudelleenkäytettäväksi.

2.   Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, kyseisessä kohdassa tarkoitettu tietojen uudelleenkäyttöä koskeva yksinoikeus voidaan myöntää, jos se on tarpeen yleisen edun mukaisen palvelun tai tuotteen tarjoamiseksi, joka ei muutoin olisi mahdollista.

3.   edellä 2 kohdassa tarkoitettu yksinoikeus on myönnettävä hallinnollisella toimenpiteellä tai sopimusjärjestelyllä sovellettavan unionin oikeuden tai kansallisen lainsäädännön mukaisesti sekä avoimuuden, yhdenvertaisen kohtelun ja syrjimättömyyden periaatteita noudattaen.

4.   Tietojen uudelleenkäyttöä koskeva yksinoikeus saa kestää enintään 12 kuukautta. Jos yksinoikeus myönnetään sopimusjärjestelyllä, sopimuksen keston on vastattava yksinoikeuden voimassaoloaikaa.

5.   edellä olevan 2, 3 ja 4 kohdan mukaisen yksinoikeuden myöntämisen ja perusteltujen syiden, joiden vuoksi tällaisen oikeuden myöntäminen on tarpeen, on oltava avoimia ja julkisesti saatavilla verkossa tarvittaessa julkisia hankintoja koskevan asiaan kuuluvan unionin oikeuden mukaisessa muodossa.

6.   edellä 1 kohdassa tarkoitetun kiellon kattamat sopimukset tai muut menettelytavat, jotka eivät täytä 2 ja 3 kohdassa säädettyjä edellytyksiä ja jotka on tehty ennen 23 päivää kesäkuuta 2022, on päätettävä sovellettavan sopimuksen päättyessä ja joka tapauksessa viimeistään 24 päivänä joulukuuta 2024.

6 artikla

Maksut

1.   Julkisen sektorin elimet, jotka sallivat 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen datan luokkien uudelleenkäytön, voivat veloittaa maksuja tällaisen datan uudelleenkäytön sallimisesta.

2.   edellä 1 kohdan nojalla veloitettavien maksujen on oltava avoimia, syrjimättömiä, oikeasuhteisia ja objektiivisesti perusteltuja, eikä niillä saa rajoittaa kilpailua.

3.   Julkisen sektorin elinten on varmistettava, että mahdolliset maksut voi maksaa myös sähköisesti yleisesti käytettävissä olevien valtioiden rajat ylittävien maksupalvelujen kautta ilman maksupalvelun tarjoajan sijoittautumispaikkaan, maksuvälineen myöntämispaikkaan tai maksutilin sijaintiin unionissa perustuvaa syrjintää.

4.   Jos julkisen sektorin elimet perivät maksuja, niiden on toteutettava toimenpiteitä, joilla kannustetaan 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen datan luokkien uudelleenkäyttöä muihin kuin kaupallisiin tarkoituksiin, kuten tieteellisiin tutkimustarkoituksiin, sekä pk-yritysten ja startup-yritysten toteuttamaa uudelleenkäyttöä valtiontukisääntöjen mukaisesti. Julkisen sektorin elimet voivat tässä yhteydessä myös asettaa datan saataville alennettuun hintaan tai maksutta, erityisesti pk-yrityksille ja startup-yrityksille, kansalaisyhteiskunnan toimijoille ja oppilaitoksille. Tätä varten julkisen sektorin elimet voivat laatia luettelon uudelleenkäyttäjien ryhmistä, joiden saataville tietoja uudelleenkäytöstä annetaan alennettuun hintaan tai maksutta. Luettelo ja sen laatimisessa käytetyt perusteet on julkistettava.

5.   Maksujen on perustuttava kustannuksiin, joita aiheutuu 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen datan luokkien uudelleenkäyttöä koskevien pyyntöjen käsittelystä ja rajoituttava välttämättömiin kustannuksiin, jotka muodostuvat

a)

datan jäljentämisestä, saataville asettamisesta ja jakelusta;

b)

oikeuksien selvittämisestä;

c)

anonymisoinnista tai muusta henkilötietojen ja kaupallisesti luottamuksellisten tietojen valmistelusta 5 artiklan 3 kohdan mukaisesti;

d)

turvallisen käsittely-ympäristön ylläpitämisestä;

e)

tämän luvun mukaisen uudelleenkäytön sallimista koskevan oikeuden hankkimisesta julkisen sektorin ulkopuolisilta kolmansilta osapuolilta; ja

f)

uudelleenkäyttäjien tukemisesta näiden hakiessa suostumusta rekisteröidyiltä ja lupaa datan haltijoilta, joiden oikeuksiin ja etuihin tällainen uudelleenkäyttö voi vaikuttaa.

6.   Jäsenvaltioiden on vahvistettava maksujen laskentaperusteet ja -menetelmä ja julkaistava ne. Julkisen sektorin elimen on julkaistava kuvaus kustannusten pääluokista ja kustannusten jakamisessa käytetyistä säännöistä.

7 artikla

Toimivaltaiset elimet

1.   Kunkin jäsenvaltion on nimettävä tässä artiklassa tarkoitettujen tehtävien suorittamiseen yksi tai useampi toimivaltainen elin, joka voi olla toimivaltainen tietyn alan osalta, tukemaan julkisen sektorin elimiä niiden hoitaessa tehtävää, joka koskee pääsyn myöntämistä tai kieltämistä 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin datan luokkiin uudelleenkäyttöä varten. Jäsenvaltiot voivat joko perustaa yhden tai useamman uuden toimivaltaisen elimen tai käyttää olemassa olevia julkisen sektorin elimiä tai julkisen sektorin elinten sisäisiä palveluja, jotka täyttävät tässä asetuksessa säädetyt edellytykset.

2.   Toimivaltaisille elimille voidaan myös antaa unionin oikeuden tai kansallisen lainsäädännön, jossa säädetään dataan pääsyn myöntämisestä, nojalla oikeus myöntää pääsy 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin datan luokkiin uudelleenkäyttöä varten. Jos ne tehtäviään suorittaessaan myöntävät tai epäävät dataan pääsyn uudelleenkäyttöä varten, niihin sovelletaan 4, 5, 6 ja 9 artiklaa.

3.   Toimivaltaisilla elimillä on oltava riittävät oikeudelliset, taloudelliset, tekniset ja henkilöresurssit niille annettujen tehtävien suorittamiseksi, myös tarvittava tekninen tietämys, jotta ne voivat noudattaa asiaankuuluvaa unionin oikeutta tai kansallista lainsäädäntöä, joka koskee 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin datan luokkiin pääsyn järjestelyjä.

4.   edellä 1 kohdassa säädettyyn tukeen on sisällyttävä tarvittaessa

a)

tekninen tuki, mikä tarkoittaa turvatun käsittely-ympäristön tarjoamista dataan pääsyyn uudelleenkäyttöä varten;

b)

ohjaus ja tekninen tuki siitä, miten dataa voidaan parhaiten jäsentää ja tallentaa, jotta kyseinen data olisi helposti saatavilla;

c)

tekninen tuki datan pseudonymisoimiseksi ja sen varmistamiseksi, että datan käsittelyssä säilytetään tehokkaasti dataan, jonka uudelleenkäyttö on sallittua, sisältyvien tietojen yksityisyyden suoja, luottamuksellisuus, eheys ja saatavuus mukaan lukien tekniikat henkilötietojen anonymisoimiseksi, yleistämiseksi, poistamiseksi ja satunnaistamiseksi, tai muut yksityisyyttä suojaavat uusimmat huipputason menetelmät ja kaupallisesti luottamuksellisten tietojen, mukaan lukien liikesalaisuudet tai teollis- ja tekijänoikeuksilla suojattu sisältö, poistaminen;

d)

julkisen sektorin elinten avustaminen tarvittaessa niiden antaessa tukea uudelleenkäyttäjille, kun nämä pyytävät rekisteröityjen suostumusta tai datan haltijoiden lupaa uudelleenkäyttöä varten niiden erityisten päätösten mukaisesti, mukaan lukien päätökset oikeudenkäyttöalueesta tai -alueista, joilla datankäsittelyn on tarkoitus tapahtua, ja julkisen sektorin elinten avustaminen sellaisten teknisten mekanismien käyttöönotossa, jotka mahdollistavat suostumus- tai lupa pyyntöjen välittämisen uudelleenkäyttäjiltä, jos se on käytännössä mahdollista;

e)

julkisen sektorin elinten avustaminen uudelleenkäyttäjän tekemien sopimusvelvoitteiden asianmukaisuuden arvioinnin suhteen 5 artiklan 10 kohdan mukaisesti.

5.   Kunkin jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle 1 kohdan mukaisesti nimetyt toimivaltaiset elimet viimeistään 24 päivänä syyskuuta 2023. Kunkin jäsenvaltion on myös ilmoitettava komissiolle kaikki näiden toimivaltaisten elinten tietoihin myöhemmin tehtävät muutokset.

11 artikla

Datan välityspalvelujen tarjoajien ilmoitukset

1.   Kaikkien datan välityspalvelujen tarjoajien, jotka aikovat tarjota 10 artiklassa tarkoitettuja datan välityspalveluja, on tehtävä ilmoitus datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaiselle viranomaiselle.

2.   Tämän asetuksen soveltamiseksi datan välityspalvelujen tarjoajan, jolla on toimipaikkoja useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa, katsotaan kuuluvan sen jäsenvaltion lainkäyttövaltaan, jossa sen päätoimipaikka sijaitsee, sanotun kuitenkaan rajoittamatta rajat ylittäviä korvauskanteita koskevaa unionin oikeutta ja niihin liittyviä menettelyjä.

3.   Datan välityspalvelujen tarjoajan, joka ei ole sijoittautunut unioniin mutta joka tarjoaa 10 artiklassa tarkoitettuja datan välityspalveluja unionissa, on nimettävä laillinen edustaja johonkin niistä jäsenvaltioista, joissa kyseisiä palveluja tarjotaan.

Tämän asetuksen noudattamisen varmistamiseksi datan välityspalvelujen tarjoajan on valtuutettava laillinen edustaja, johon datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaiset viranomaiset tai rekisteröidyt ja datan haltijat voivat ottaa yhteyttä datan välityspalvelujen tarjoajan lisäksi tai asemesta kaikissa datan välityspalveluihin liittyvissä kysymyksissä. Laillisen edustajan on tehtävä yhteistyötä datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisten viranomaisten kanssa ja osoitettava pyynnöstä kattavasti datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisille viranomaisille datan välityspalvelujen tarjoajan tämän asetuksen noudattamisen varmistamiseksi toteuttamat toimet ja käyttöön ottamat säännökset.

Datan välityspalvelujen tarjoajan katsotaan kuuluvan sen jäsenvaltion lainkäyttövaltaan, jossa sen laillinen edustaja sijaitsee. Se, että datan välityspalvelujen tarjoaja on nimennyt laillisen edustajan, ei rajoita oikeudellisia toimia, joita voidaan panna vireille datan välityspalvelujen tarjoajaa itseään vastaan.

4.   Datan välityspalvelujen tarjoaja voi 1 kohdan mukaisen ilmoituksen tehtyään aloittaa toiminnan tässä luvussa säädetyin edellytyksin.

5.   edellä 1 kohdassa tarkoitettu ilmoitus antaa datan välityspalvelujen tarjoajalle oikeuden tarjota datan välityspalveluja kaikissa jäsenvaltioissa.

6.   edellä 1 kohdassa tarkoitetussa ilmoituksessa on oltava seuraavat tiedot:

a)

datan välityspalvelujen tarjoajan nimi;

b)

datan välityspalvelujen tarjoajan oikeudellinen asema ja muoto, omistusrakenne, asiaankuuluvat tytäryritykset sekä rekisterinumero, jos datan välityspalvelujen tarjoaja on rekisteröity kaupparekisteriin tai muuhun vastaavaan kansalliseen julkiseen rekisteriin;

c)

datan välityspalvelujen tarjoajan mahdollisen päätoimipaikan osoite unionissa ja tapauksen mukaan mahdollisen sivutoimipaikan tai laillisen edustajan osoite;

d)

julkinen verkkosivusto, josta on löydettävissä täydelliset ja ajantasaiset tiedot datan välityspalvelujen tarjoajasta ja sen toiminnasta, mukaan lukien vähintään a, b, c ja f alakohdassa tarkoitetut tiedot;

e)

datan välityspalvelujen tarjoajan yhteyshenkilöt ja yhteystiedot;

f)

kuvaus datan välityspalvelusta, jota datan välityspalvelujen tarjoaja aikoo tarjota, ja ilmoitus siitä, mihin 10 artiklan mukaisista luokista kyseinen datan välityspalvelu kuuluu;

g)

toiminnan arvioitu aloituspäivä, mikäli eri kuin ilmoituksen päivämäärä.

7.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että ilmoitusmenettely on syrjimätön eikä se vääristä kilpailua.

8.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen on datan välityspalvelujen tarjoajan pyynnöstä annettava viikon kuluessa asianmukaisesti ja täydellisenä annetusta ilmoituksesta vakiomuotoinen vahvistus siitä, että datan välityspalvelujen tarjoaja on antanut 1 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen ja että ilmoitus sisältää 6 kohdassa tarkoitetut tiedot.

9.   Toimivaltaisen viranomaisen on vahvistettava datan välityspalvelujen tarjoajan pyynnöstä, että datan välityspalvelujen tarjoaja noudattaa tätä artiklaa ja 12 artiklaa. Saatuaan tällaisen vahvistuksen kyseinen datan välityspalvelujen tarjoaja voi käyttää kirjallisessa ja suullisessa viestinnässään nimitystä "unionissa tunnustettu datan välityspalvelujen tarjoaja" ja yhteistä tunnusta.

Sen varmistamiseksi, että unionissa tunnustetut datan välityspalvelujen tarjoajat ovat helposti tunnistettavissa kaikkialla unionissa, komissio vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä yhteisen tunnuksen mallin. Unionissa tunnustettujen datan välityspalvelujen tarjoajien on esitettävä yhteinen tunnus selkeästi kaikissa verkossa ja verkon ulkopuolella julkaistavissa julkaisuissa, jotka liittyvät niiden datan välitystoimintaan.

Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 33 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua neuvoa-antavaa menettelyä noudattaen.

10.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava komissiolle viipymättä kaikista uusista ilmoituksista sähköisesti. Komissio pitää julkista rekisteriä kaikista datan välityspalvelujen tarjoajista, jotka tarjoavat palveluja unionissa, ja pitää sitä säännöllisesti ajan tasalla. Edellä 6 kohdan a, b, c, d, f ja g alakohdassa tarkoitetut tiedot on julkaistava julkisessa rekisterissä.

11.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltainen viranomainen voi veloittaa ilmoittamisesta maksuja kansallisen oikeuden mukaisesti. Tällaisten maksujen on oltava oikeasuhteisia ja puolueettomia, ja niiden on perustuttava hallinnollisiin kustannuksiin, joita datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisille viranomaisille aiheutuu sääntöjen noudattamisen valvonnasta ja muista markkinavalvontatoimista, jotka liittyvät datan välityspalvelujen tarjoajia koskeviin ilmoituksiin. Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltainen viranomainen voi myös periä pk-yrityksiltä ja startup-yrityksiltä alennettuja maksuja tai vapauttaa ne maksuista.

12.   Datan välityspalvelujen tarjoajien on ilmoitettava kaikki 6 kohdan mukaisesti annettuihin tietoihin tehdyt muutokset datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaiselle viranomaiselle 14 päivän kuluessa muutospäivästä.

13.   Jos datan välityspalvelujen tarjoaja lopettaa toimintansa, sen on ilmoitettava asiasta 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti määritetylle asianomaiselle datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaiselle viranomaiselle 15 päivän kuluessa.

14.   Datan välityspalvelujen suhteen toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava viipymättä komissiolle sähköisesti jokaisesta 12 ja 13 kohdassa tarkoitetusta ilmoituksesta. Komissio päivittää vastaavasti julkista rekisteriä datan välityspalvelujen tarjoajista unionissa.

19 artikla

Tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinti

1.   Yhteisö, joka täyttää 18 artiklan vaatimukset, voi pyytää rekisteröintiä tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkiseen kansalliseen rekisteriin jäsenvaltiossa, johon se on sijoittautunut.

2.   Yhteisö, joka täyttää 18 artiklan vaatimukset ja jolla on toimipaikkoja useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa, voi toimittaa rekisteröintihakemuksen sen jäsenvaltion tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkiselle kansalliselle rekisterille, jossa sen päätoimipaikka sijaitsee.

3.   Yhteisön, joka täyttää 18 artiklan vaatimukset mutta joka ei ole sijoittautunut unioniin, on nimettävä laillinen edustaja johonkin niistä jäsenvaltioista, joissa se tarjoaa kyseisiä data-altruismipalveluja.

Tämän asetuksen noudattamisen varmistamiseksi yhteisön on valtuutettava laillinen edustaja, johon data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnistä vastaavat toimivaltaiset viranomaiset tai rekisteröidyt ja datan haltijat voivat ottaa yhteyttä kaikissa yhteisöihin liittyvissä kysymyksissä. Laillisen edustajan on tehtävä yhteistyötä data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnistä vastaavien toimivaltaisten viranomaisten kanssa ja osoitettava näille pyynnöstä kattavasti yhteisön tämän asetuksen noudattamisen varmistamiseksi toteuttamat toimet ja käyttöön ottamat säännökset.

Kyseisen yhteisön katsotaan kuuluvan sen jäsenvaltion lainkäyttövaltaan, jossa laillinen edustaja sijaitsee. Tällainen yhteisö voi toimittaa rekisteröintihakemuksen kyseisen jäsenvaltion tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkiselle kansalliselle rekisterille Se, että yhteisö nimeää laillisen edustajan, ei rajoita oikeudellisia toimia, jotka voidaan käynnistää yhteisöä itseään vastaan.

4.   edellä 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitetussa rekisteröintihakemuksessa on oltava seuraavat tiedot:

a)

yhteisön nimi;

b)

yhteisön oikeudellinen asema ja muoto sekä rekisterinumero, jos yhteisö on rekisteröity julkiseen kansalliseen rekisteriin;

c)

tarvittaessa yhteisön yhtiöjärjestys;

d)

yhteisön tulolähteet;

e)

yhteisön mahdollisen päätoimipaikan osoite unionissa ja tapauksen mukaan mahdollisen sivutoimipaikan tai laillisen edustajan osoite;

f)

julkinen verkkosivusto, josta on löydettävissä täydelliset ja ajantasaiset tiedot yhteisöstä ja sen toiminnasta, mukaan lukien vähintään tämän kohdan a, b, d, e ja h alakohdassa tarkoitetut tiedot;

g)

yhteisön yhteyshenkilöt ja yhteystiedot;

h)

yleisen edun mukaiset tavoitteet, joita yhteisö aikoo edistää kerätessään dataa;

i)

sen datan luonne, jota yhteisö aikoo valvoa tai käsitellä, ja henkilötietojen osalta maininta henkilötietoryhmistä;

j)

muut mahdolliset asiakirjat, jotka osoittavat 18 artiklan vaatimusten täyttymisen.

5.   Jos yhteisö on toimittanut kaikki tarvittavat tiedot 4 kohdan mukaisesti ja data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnistä vastaava toimivaltainen viranomainen katsoo hakemuksen arvioituaan, että yhteisö täyttää 18 artiklan vaatimukset, sen on rekisteröitävä yhteisö tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkiseen kansalliseen rekisteriin kahdentoista viikon kuluessa hakemuksen vastaanottamisesta. Rekisteröinti on voimassa kaikissa jäsenvaltioissa.

Data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnistä vastaavan toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava komissiolle kaikista rekisteröinneistä. Komissio lisää ne tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkiseen unionin rekisteriin.

6.   edellä 4 kohdan a, b, f, g ja h alakohdassa tarkoitetut tiedot on julkaistava asianomaisessa tunnustettujen data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkisessa kansallisessa rekisterissä.

7.   Tunnustetun data-altruismipohjaisen organisaation on ilmoitettava asiaankuuluvalle data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnistä vastaavalle toimivaltaiselle viranomaiselle kaikista 4 kohdan mukaisesti annettuihin tietoihin tehdyistä muutoksista 14 päivän kuluessa muutospäivästä.

Data-altruismipohjaisten organisaatioiden rekisteröinnistä vastaavan toimivaltaisen viranomaisen on viipymättä ilmoitettava komissiolle sähköisesti kustakin tällaisesta ilmoituksesta. Tällaisen ilmoituksen perusteella komissio päivittää viipymättä data-altruismipohjaisten organisaatioiden julkisen unionin rekisterin.

22 artikla

Sääntökirja

1.   Komissio antaa 32 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä tämän asetuksen täydentämiseksi laatimalla sääntökirjan, jossa vahvistetaan

a)

asianmukaiset tietovaatimukset sen varmistamiseksi, että rekisteröidyille ja datan haltijoille annetaan ennen data-altruismia koskevan suostumuksen tai luvan antamista riittävän yksityiskohtaiset, selkeät ja avoimet tiedot datan käytöstä, suostumuksen tai luvan antamiseen ja peruuttamiseen käytettävistä välineistä sekä data-altruismipohjaisen organisaation kanssa jaetun datan väärinkäytön välttämiseksi toteutetuista toimenpiteistä;

b)

asianmukaiset tekniset ja turvallisuusvaatimukset, joilla varmistetaan datan tallentamisen ja käsittelyn sekä suostumuksen tai luvan antamista ja peruuttamista koskevien välineiden asianmukainen turvallisuustaso;

c)

viestinnän etenemissuunnitelmat, joissa monialaisen toiminnan kautta lisätään tietoisuutta data-altruismista, unionissa tunnustetuksi data-altruismipohjaiseksi organisaatioksi nimeämisestä ja sääntökirjasta asiaankuuluvien sidosryhmien, erityisesti datan haltijoiden ja rekisteröityjen, jotka mahdollisesti jakaisivat dataansa, keskuudessa;

d)

asiaankuuluvia yhteentoimivuusstandardeja koskevat suositukset.

2.   edellä 1 kohdassa tarkoitettu sääntökirja laaditaan tiiviissä yhteistyössä data-altruismipohjaisten organisaatioiden ja asiaankuuluvien sidosryhmien kanssa.

32 artikla

Siirretyn säädösvallan käyttäminen

1.   Komissiolle siirrettyä valtaa antaa delegoituja säädöksiä koskevat tässä artiklassa säädetyt edellytykset.

2.   Siirretään komissiolle 23 päivästä kesäkuuta 2022 määräämättömäksi ajaksi 5 artiklan 13 kohdassa ja 22 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä.

3.   Euroopan parlamentti tai neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 5 artiklan 13 kohdassa ja 22 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun säädösvallan siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu säädösvallan siirto. Peruuttaminen tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona sitä koskeva päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin myöhempänä, kyseisessä päätöksessä mainittuna päivänä. Peruuttamispäätös ei vaikuta jo voimassa olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen.

4.   Ennen kuin komissio hyväksyy delegoidun säädöksen, se kuulee kunkin jäsenvaltion nimeämiä asiantuntijoita paremmasta lainsäädännöstä 13 päivänä huhtikuuta 2016 tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa vahvistettujen periaatteiden mukaisesti.

5.   Heti kun komissio on antanut delegoidun säädöksen, komissio antaa sen tiedoksi yhtäaikaisesti Euroopan parlamentille ja neuvostolle.

6.   edellä olevan 5 artiklan 13 kohdan ja 22 artiklan 1 kohdan nojalla annettu delegoitu säädös tulee voimaan ainoastaan, jos Euroopan parlamentti tai neuvosto ei ole kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun asianomainen säädös on annettu tiedoksi Euroopan parlamentille ja neuvostolle, ilmaissut vastustavansa sitä tai jos sekä Euroopan parlamentti että neuvosto ovat ennen mainitun määräajan päättymistä ilmoittaneet komissiolle, että ne eivät vastusta säädöstä. Euroopan parlamentin tai neuvoston aloitteesta tätä määräaikaa jatketaan kolmella kuukaudella.


whereas









keyboard_arrow_down