search


keyboard_tab Digital Governance Act 2022/0868 RO

BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf

2022/0868 RO cercato: 'caz:' . Output generated live by software developed by IusOnDemand srl


expand index caz::

    CAPITOLUL I
    Dispoziții generale

    CAPITOLUL II
    Reutilizarea anumitor categorii de date protejate deținute de organisme din sectorul public
  • 1 Articolul 7 Organisme competente

  • CAPITOLUL III
    Cerințe aplicabile serviciilor de intermediere de date

    CAPITOLUL IV
    Altruismul în materie de date

    CAPITOLUL V
    Autorități competente și dispoziții procedurale

    CAPITOLUL VI
    Comitetul european pentru inovare în domeniul datelor

    CAPITOLUL VII
    Accesul internațional și transferul

    CAPITOLUL VIII
    Delegarea și procedura comitetului

    CAPITOLUL IX
    Dispoziții finale și tranzitorii
  • 1 Articolul 34 Sancțiuni


whereas caz::


definitions:


cloud tag: and the number of total unique words without stopwords is: 300

 

Articolul 7

Organisme competente

(1)   În vederea îndeplinirii sarcinilor menționate la prezentul articol, fiecare stat membru desemnează unul sau mai multe organisme competente, care pot fi competente pentru anumite sectoare, pentru a asista organismele din sectorul public care acordă sau refuză accesul pentru reutilizarea categoriilor de date menționate la articolul 3 alineatul (1). Statele membre pot fie să înființeze unul sau mai multe organisme competente noi, fie să se bazeze pe organismele din sectorul public existente sau pe serviciile interne ale organismelor din sectorul public care îndeplinesc condițiile prevăzute în prezentul regulament.

(2)   Organismele competente pot fi împuternicite să acorde accesul pentru reutilizarea categoriilor de date menționate la articolul 3 alineatul (1) în temeiul dreptului Uniunii sau al dreptului intern care prevede acordarea unui astfel de acces. Atunci când acordă sau refuză accesul în vederea reutilizării, respectivelor organisme competente li se aplică articolele 4, 5, 6 și 9.

(3)   Organismele competente dispun de resursele juridice, financiare, tehnice și umane pentru îndeplinirea sarcinilor care le sunt atribuite, inclusiv cunoștințele tehnice necesare pentru a fi în măsură să respecte dreptul relevant al Uniunii sau dreptul național relevant privind regimurile de acces pentru categoriile de date menționate la articolul 3 alineatul (1).

(4)   Asistența prevăzută la alineatul (1) include, după caz:

(a)

furnizarea de asistență tehnică prin punerea la dispoziție a unui mediu de prelucrare securizat pentru furnizarea accesului în vederea reutilizării datelor;

(b)

oferirea de orientări și de asistență tehnică în legătură cu modul optim de structurare și de stocare a datelor pentru a face respectivele date ușor accesibile;

(c)

furnizarea de asistență tehnică pentru pseudonimizare și asigurarea prelucrării datelor într-un mod care protejează efectiv caracterul privat, confidențialitatea, integritatea și accesibilitatea informațiilor conținute în datele a căror reutilizare este autorizată, inclusiv a tehnicilor de anonimizare, generalizare, eliminare și randomizare a datelor cu caracter personal sau a altor metode de protecție a confidențialității de ultimă generație, precum și de ștergere a informațiilor comerciale confidențiale, inclusiv a secretelor comerciale sau a conținutului protejat de drepturi de proprietate intelectuală;

(d)

ajutarea organismelor din sectorul public, după caz, să acorde asistență reutilizatorilor în ce privește cererea consimțământului pentru reutilizare din partea persoanelor vizate sau a permisiunii din partea deținătorilor de date, în concordanță cu deciziile lor specifice, inclusiv cu privire la jurisdicția în care se preconizează că va avea loc prelucrarea datelor și acordarea de asistență organismelor din sectorul public în ce privește crearea de mecanisme tehnice care permit transmiterea de cereri de acordare a consimțământului sau a permisiunii din partea reutilizatorilor, acolo unde este fezabil în practică;

(e)

acordarea de asistență organismelor din sectorul public în ceea ce privește evaluarea caracterului adecvat al angajamentelor asumate prin contracte de un reutilizator în temeiul articolului 5 alineatul (10).

(5)   Fiecare stat membru notifică Comisiei identitatea organismelor competente desemnate în temeiul alineatului (1) până la 24 septembrie 2023. De asemenea, fiecare stat membru notifică Comisiei orice modificare ulterioară a identității organismelor competente respective.

Articolul 34

Sancțiuni

(1)   Statele membre adoptă regimul sancțiunilor care se aplică în cazul nerespectării obligațiilor privind transferurile de date fără caracter personal către țări terțe în temeiul articolului 5 alineatul (14) și al articolului 31, a obligației de notificare ce le revine furnizorilor de servicii de intermediere de date în temeiul articolului 11, a condițiilor de furnizare a serviciilor de intermediere de date în temeiul articolului 12 și a condițiilor de înregistrare ca organizație recunoscută de promovare a altruismului în materie de date în temeiul articolelor 18, 20, 21 și 22 și iau toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea acestora. Sancțiunile trebuie să fie eficace, proporționale și cu efect de descurajare. În cadrul normelor lor privind sancțiunile, statele membre țin seama de recomandările Comitetului european pentru inovare în domeniul datelor. Statele membre notifică normele și măsurile respective Comisiei până la 24 septembrie 2023 și îi comunică acesteia, fără întârziere, orice modificare ulterioară a respectivelor norme și măsuri.

(2)   Statele membre iau în considerare următoarele criterii neexhaustive și orientative pentru impunerea de sancțiuni furnizorilor de servicii de intermediere de date și organizațiilor recunoscute de promovare a altruismului în materie de date pentru încălcarea prezentului regulament, după caz:

(a)

natura, gravitatea, amploarea și durata încălcării;

(b)

orice acțiune întreprinsă de furnizorul de servicii de intermediere de date sau de organizația recunoscută de promovare a altruismului în materie de date pentru a atenua sau a repara prejudiciul cauzat de încălcare;

(c)

toate încălcările anterioare comise de furnizorul de servicii de intermediere de date sau de organizația recunoscută de promovare a altruismului în materie de date;

(d)

beneficiile financiare obținute sau pierderile evitate de furnizorul de servicii de intermediere de date sau de organizația recunoscută de promovare a altruismului în materie de date ca urmare a încălcării, în măsura în care astfel de beneficii sau pierderi pot fi determinate în mod fiabil;

(e)

orice alt factor agravant sau atenuant aplicabil circumstanțelor cazului.


whereas









keyboard_arrow_down