keyboard_tab Digital Governance Act 2022/0868 LT
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 1 13 straipsnis Už duomenų tarpininkavimo paslaugas atsakingos kompetentingos institucijos
- 1 22 straipsnis Taisyklių sąvadas
I SKYRIUS
Bendrosios nuostatos
II SKYRIUS
Viešojo sektoriaus įstaigų turimų tam tikrų kategorijų apsaugotų duomenų pakartotinis naudojimas
III SKYRIUS
Duomenų tarpininkavimo paslaugoms taikytini reikalavimai
IV SKYRIUS
Duomenų altruizmas
V SKYRIUS
Kompetentingos institucijos ir procedūrinės nuostatos
VI SKYRIUS
Europos duomenų inovacijų valdyba
VII SKYRIUS
Tarptautinė prieiga ir perdavimas
VIII SKYRIUS
Delegavimas ir komiteto procedūra
IX SKYRIUS
Baigiamosios ir pereinamojo laikotarpio nuostatos
- duomenų 24
- institucijų 14
- tarpininkavimo 10
- apie 8
- paslaugas 6
- institucijos 6
- atsakingų 6
- kompetentingų 6
- siekiant 4
- altruizmo 4
- taisyklių 4
- taip 4
- už 4
- užtikrinti 4
- praneša 4
- komisijai 4
- atitinkamų 4
- narė 4
- valstybė 4
- kompetentingos 4
- atsakingos 4
- glaudžiai 3
- savo 3
- pagal 3
- informacija 3
- straipsnis 3
- kuriais 2
- teikėjais 2
- nacionalinę 2
- saugumo 2
- teisę 2
- organizacija 2
- bendradarbiauja 2
- atšaukti 2
- keičiasi 2
- duoti 2
- kiek 2
- būtina 2
- užduotims 2
- susijusioms 2
- paslaugų 2
- vykdyti 2
- sąvadą 2
- siekia 2
- leidimui 2
- sprendimų 2
- priimamų 2
- taikant 2
- sutikimui 2
- šį 2
13 straipsnis
Už duomenų tarpininkavimo paslaugas atsakingos kompetentingos institucijos
1. Kiekviena valstybė narė paskiria vieną ar daugiau kompetentingų institucijų, atsakingų už užduočių, susijusių su duomenų tarpininkavimo paslaugoms skirta pranešimo procedūra, vykdymą, ir ne vėliau kaip 2023 m. rugsėjo 24 d. Komisijai praneša apie tas kompetentingas institucijas. Kiekviena valstybė narė Komisijai taip pat praneša apie visus vėlesnius tų kompetentingų institucijų pasikeitimus.
2. Už duomenų tarpininkavimo paslaugas atsakingos kompetentingos institucijos turi atitikti 26 straipsnyje nustatytus reikalavimus.
3. Už duomenų tarpininkavimo paslaugas atsakingų kompetentingų institucijų įgaliojimai nedaro poveikio duomenų apsaugos institucijų, nacionalinių konkurencijos institucijų, už kibernetinį saugumą atsakingų institucijų ir kitų atitinkamų sektorinių institucijų įgaliojimams. Atsižvelgdamos į savo atitinkamą kompetenciją pagal Sąjungos ir nacionalinę teisę, tos institucijos glaudžiai bendradarbiauja ir keičiasi informacija tiek, kiek tai yra būtina jų užduotims, susijusioms su duomenų tarpininkavimo paslaugų teikėjais, vykdyti, ir siekia užtikrinti sprendimų, priimamų taikant šį reglamentą, nuoseklumą.
13 straipsnis
Už duomenų tarpininkavimo paslaugas atsakingos kompetentingos institucijos
1. Kiekviena valstybė narė paskiria vieną ar daugiau kompetentingų institucijų, atsakingų už užduočių, susijusių su duomenų tarpininkavimo paslaugoms skirta pranešimo procedūra, vykdymą, ir ne vėliau kaip 2023 m. rugsėjo 24 d. Komisijai praneša apie tas kompetentingas institucijas. Kiekviena valstybė narė Komisijai taip pat praneša apie visus vėlesnius tų kompetentingų institucijų pasikeitimus.
2. Už duomenų tarpininkavimo paslaugas atsakingos kompetentingos institucijos turi atitikti 26 straipsnyje nustatytus reikalavimus.
3. Už duomenų tarpininkavimo paslaugas atsakingų kompetentingų institucijų įgaliojimai nedaro poveikio duomenų apsaugos institucijų, nacionalinių konkurencijos institucijų, už kibernetinį saugumą atsakingų institucijų ir kitų atitinkamų sektorinių institucijų įgaliojimams. Atsižvelgdamos į savo atitinkamą kompetenciją pagal Sąjungos ir nacionalinę teisę, tos institucijos glaudžiai bendradarbiauja ir keičiasi informacija tiek, kiek tai yra būtina jų užduotims, susijusioms su duomenų tarpininkavimo paslaugų teikėjais, vykdyti, ir siekia užtikrinti sprendimų, priimamų taikant šį reglamentą, nuoseklumą.
22 straipsnis
Taisyklių sąvadas
1. Komisija pagal 32 straipsnį priima deleguotuosius aktus, kuriais papildomas šis reglamentas sudarant taisyklių sąvadą, kuriame nustatomi:
a) | tinkami informavimo reikalavimai siekiant užtikrinti, kad duomenų subjektams ir duomenų turėtojams, prieš jiems duodant sutikimą ar leidimą duomenų altruizmo tikslais, būtų pateikta pakankamai išsami, aiški ir skaidri informacija apie duomenų naudojimą, priemones, skirtas sutikimui ar leidimui duoti ir atšaukti, taip pat priemones, kurių imtasi siekiant išvengti netinkamo duomenų, kuriais dalijamasi su duomenų altruizmo organizacija, naudojimo; |
b) | tinkami techniniai bei saugumo reikalavimai siekiant užtikrinti tinkamą duomenų saugojimo ir tvarkymo, taip pat priemonių, skirtų sutikimui ar leidimui duoti ir atšaukti, saugumo lygį; |
c) | komunikacijos veiksmų gairės, kuriose laikomasi daugiadalykio požiūrio, siekiant didinti atitinkamų suinteresuotųjų subjektų, visų pirma duomenų turėtojų ir duomenų subjektų, kurie potencialiai dalytųsi savo duomenimis, informuotumą apie duomenų altruizmą, apie paskyrimą Sąjungoje pripažinta duomenų altruizmo organizacija ir apie taisyklių sąvadą; |
d) | rekomendacijos dėl atitinkamų sąveikumo standartų. |
2. 1 dalyje nurodytas taisyklių sąvadas rengiamas glaudžiai bendradarbiaujant su duomenų altruizmo organizacijomis ir atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais.
whereas