keyboard_tab Cyber Resilience Act 2023/2841 PL
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 4 Artykuł 18 Współpraca CERT-UE z innymi odpowiednikami
ROZDZIAŁ I
PRZEPISY OGÓLNE
ROZDZIAŁ II
ŚRODKI NA RZECZ WYSOKIEGO WSPÓLNEGO POZIOMU CYBERBEZPIECZEŃSTWA
ROZDZIAŁ III
MIĘDZYINSTYTUCJONALNA RADA DS. CYBERBEZPIECZEŃSTWA
ROZDZIAŁ IV
CERT-UE
ROZDZIAŁ V
OBOWIĄZKI W ZAKRESIE WSPÓŁPRACY I ZGŁASZANIA INCYDENTÓW
ROZDZIAŁ VI
PRZEPISY KOŃCOWE
- podmioty Unii
- sieci i systemy informatyczne
- bezpieczeństwo sieci i systemów informatycznych
- cyberbezpieczeństwo
- kierownictwo najwyższego szczebla
- potencjalne zdarzenie dla cyberbezpieczeństwa
- incydent
- poważny incydent
- incydent w cyberbezpieczeństwie na dużą skalę
- obsługa incydentu
- cyberzagrożenie
- poważne cyberzagrożenie
- podatność
- ryzyko w cyberprzestrzeni
- usługa chmurowa
- cert-ue 7
- iicb 6
- się 5
- odpowiednikami 4
- może 4
- cyberbezpieczeństwa 4
- o poufności 4
- w zakresie 4
- mowa 3
- unii 3
- w tym 3
- informuje 3
- z takimi 3
- o których 3
- informacji 3
- podmioty 3
- cert-ue 3
- współpracy 2
- umowy 2
- przypadkach 2
- zwraca 2
- przewodniczącego 2
- współpracę 2
- podjęcie 2
- zgodę 2
- przypadku 2
- każdego 2
- indywidualnie 2
- analizowaną 2
- o uprzednią 2
- w celu 2
- jeżeli 2
- cyberzagrożeń 2
- dotyczące 2
- takich 2
- w art 2
- informacje 2
- którego 2
- w konkretnych 2
- sektorach 2
- przemysłu 2
- temat 2
- uzgodnień 2
- współpracować 2
- krajowe 1
- międzynarodowe 1
- takimi 1
- pomocy 1
- organizacje 1
- w takiej 1
Artykuł 18
Współpraca CERT-UE z innymi odpowiednikami
1. CERT-UE może współpracować ze swoimi odpowiednikami w Unii innymi niż te, o których mowa w art. 17, podlegającymi unijnym wymogom w zakresie cyberbezpieczeństwa, w tym z odpowiednikami działającymi w konkretnych sektorach przemysłu, w zakresie narzędzi i metod, takich jak techniki, taktyka, procedury i najlepsze praktyki, a także w zakresie cyberzagrożeń i podatności. CERT-UE zwraca się do IICB o uprzednią – analizowaną indywidualnie dla każdego przypadku – zgodę na podjęcie wszelkiej współpracy z takimi odpowiednikami. w przypadku gdy CERT-UE nawiązuje współpracę z takimi odpowiednikami, informuje wszystkie stosowne odpowiedniki, o których mowa w art. 17 ust. 1, z państwa członkowskiego, w którym dany odpowiednik ma siedzibę. w stosownych przypadkach taką współpracę i jej warunki, w tym dotyczące cyberbezpieczeństwa, ochrony danych i przetwarzania informacji, ustanawia się w szczególnych uzgodnieniach o poufności, takich jak umowy lub porozumienia administracyjne. Uzgodnienia o poufności nie wymagają uprzedniej zgody IICB, ale o ich zawarciu informuje się przewodniczącego IICB. Jeżeli zachodzi pilna i nieuchronna potrzeba wymiany informacji na temat cyberbezpieczeństwa w interesie podmiotów Unii lub innej strony, CERT-UE może wymieniać informacje z podmiotem, którego szczególne kompetencje, zdolności i wiedza fachowa są zasadnie wymagane do udzielenia pomocy w takiej pilnej i nieuchronnej potrzebie, nawet jeżeli CERT-UE nie zawarł z tym podmiotem uzgodnień o poufności. w takich przypadkach CERT-UE natychmiast informuje przewodniczącego IICB i powiadamia IICB w formie regularnych sprawozdań lub spotkań.
2. CERT-UE może współpracować z partnerami, takimi jak podmioty komercyjne, w tym podmioty działające w konkretnych sektorach przemysłu, organizacje międzynarodowe, podmioty krajowe spoza Unii lub indywidualni eksperci, w celu zbierania informacji na temat ogólnych i szczególnych cyberzagrożeń, potencjalnych zdarzeń dla cyberbezpieczeństwa, podatności i ewentualnych środków zaradczych. CERT-UE zwraca się do IICB o uprzednią – analizowaną indywidualnie dla każdego przypadku – zgodę na podjęcie szerszej współpracy z takimi partnerami.
3. CERT-UE może, za zgodą podmiotu Unii, którego dotyczy incydent, i pod warunkiem zawarcia z właściwym odpowiednikiem lub partnerem uzgodnień lub umowy o poufności, przekazać informacje dotyczące konkretnego incydentu odpowiednikom lub partnerom, o których mowa w ust. 1 i 2, wyłącznie w celu przyczynienia się do jego analizy.
ROZDZIAŁ V
OBOWIĄZKI W ZAKRESIE WSPÓŁPRACY I ZGŁASZANIA INCYDENTÓW
whereas