keyboard_tab Cyber Resilience Act 2023/2841 CS
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- 1 Článek 2 Oblast působnosti
- 1 Článek 9 Plány kybernetické bezpečnosti
- 1 Článek 13 Poslání a úkoly CERT-EU
- 1 Článek 15 Vedoucí CERT-EU
- 2 Článek 18 Spolupráce CERT-EU s dalšími protějšky
KAPITOLA I
OBECNÁ USTANOVENÍ
KAPITOLA II
OPATŘENÍ K ZAJIŠTĚNÍ VYSOKÉ SPOLEČNÉ ÚROVNĚ KYBERNETICKÉ BEZPEČNOSTI
KAPITOLA III
INTERINSTITUCIONÁLNÍ VÝBOR PRO KYBERNETICKOU BEZPEČNOST
KAPITOLA IV
CERT-EU
KAPITOLA V
POVINNOSTI V OBLASTI SPOLUPRÁCE A OZNAMOVACÍ POVINNOSTI
KAPITOLA VI
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
- cert-eu 38
- unie 36
- iicb 26
- nebo 22
- bezpečnosti 20
- kybernetické 19
- cert-eu 17
- subjekty 14
- může 14
- výboru 14
- subjektů 13
- služeb 13
- podle 12
- spolupráce 12
- včetně 12
- informace 11
- a to 11
- informací 10
- v oblasti 10
- bezpečnost 9
- jako 8
- informuje 8
- subjektu 8
- důvěrnosti 8
- protějšky 8
- jsou 8
- které 8
- výbor 8
- ujednání 7
- odst 7
- služby 7
- kybernetických 7
- kybernetickou 7
- nařízení 7
- článku 7
- při 7
- prostřednictvím 6
- v případě 6
- základě 6
- plán 6
- o zachování 6
- incidenty 6
- zprávy 6
- spolupráci 6
- souhlas 6
- týkající 6
- Článek 6
- spolupracovat 6
- s těmito 6
- a na 6
Článek 18
Spolupráce CERT-EU s dalšími protějšky
1. CERT-EU může spolupracovat s protějšky v Unii, jež nejsou uvedeny v článku 17 a na něž se vztahují požadavky Unie na kybernetickou bezpečnost, včetně protějšků zaměřených na konkrétní průmyslová odvětví, v záležitostech týkajících se nástrojů a metod, jako například techniky, taktiky, postupů a osvědčených postupů, jakož i kybernetických hrozeb a zranitelností. Pro účely jakékoliv spolupráce s těmito protějšky požádá CERT-EU výbor IICB o předchozí souhlas pro každý jednotlivý případ. Pokud CERT-EU s těmito protějšky naváže spolupráci, informuje o tom všechny příslušné protějšky členských států uvedené v čl. 17 odst. 1 v členském státě, v němž se protějšek nachází. Ve vhodných a náležitých případech se tato spolupráce a její podmínky, a to i pokud jde o kybernetickou bezpečnost, ochranu údajů a nakládání s informacemi, stanoví ve výslovných ujednáních o zachování důvěrnosti, jako jsou smlouvy nebo správní ujednání. Ujednání o zachování důvěrnosti nevyžadují předchozí souhlas výboru IICB, předseda výboru IICB je však informován. V případě naléhavé a bezprostřední potřeby výměny informací o kybernetické bezpečnosti v zájmu subjektů Unie nebo jiné strany může CERT-EU tímto způsobem postupovat se subjektem, jehož zvláštní způsobilost, kapacita a odborné znalosti jsou důvodně vyžadovány na pomoc v této situaci naléhavé a bezprostřední potřeby, a to i v případě, že CERT-EU s tímto subjektem nemá uzavřenu dohodu o zachování důvěrnosti. V takových případech CERT-EU neprodleně informuje předsedu výboru IICB a výbor IICB informuje prostřednictvím pravidelných zpráv nebo zasedání.
2. CERT-EU může v zájmu shromažďování informací o obecných a konkrétních kybernetických hrozbách, významných událostech, zranitelnostech a možných protiopatřeních spolupracovat s partnery, jako jsou komerční subjekty, včetně subjektů zaměřených na konkrétní průmyslová odvětví, mezinárodní organizace, vnitrostátní subjekty zemí mimo Unii nebo jednotliví odborníci. Pro účely širší spolupráce s těmito partnery požádá CERT-EU výbor IICB o předchozí souhlas pro každý jednotlivý případ.
3. CERT-EU může se souhlasem subjektu Unie dotčeného incidentem a za předpokladu, že s příslušným protějškem nebo partnerem je uzavřeno ujednání nebo smlouva o mlčenlivosti, poskytnout informace týkající se konkrétního incidentu protějškům nebo partnerům uvedeným v odstavcích 1 a 2, a to výhradně za účelem přispění k jeho analýze.
KAPITOLA V
POVINNOSTI V OBLASTI SPOLUPRÁCE A OZNAMOVACÍ POVINNOSTI
Článek 2
Oblast působnosti
1. Toto nařízení se vztahuje na subjekty Unie, na interinstitucionální výbor pro kybernetickou bezpečnost zřízený podle článku 10 a na CERT-EU.
2. Tímto nařízením není dotčena institucionální autonomie podle Smluv.
3. S výjimkou čl. 13 odst. 8 se toto nařízení nevztahuje na sítě a informační systémy, které nakládají s utajovanými informacemi EU (EUCI).
Článek 9
Plány kybernetické bezpečnosti
1. Na základě závěrů vyvozených z hodnocení vyspělosti kybernetické bezpečnosti provedeného podle článku 7 a s ohledem na aktiva a kybernetická bezpečnostní rizika zjištěná v rámci a na opatření k řízení kybernetických bezpečnostních rizik přijatá podle článku 8, schválí nejvyšší úroveň vedení subjektu bez zbytečného prodlení a nejpozději do 8. ledna 2026 Unie plán kybernetické bezpečnosti. Cílem plánu kybernetické bezpečnosti je zvýšit celkovou kybernetickou bezpečnost subjektu Unie, a tím přispět k posílení vysoké společné úrovně kybernetické bezpečnosti uvnitř subjektů Unie. Plán kybernetické bezpečnosti zahrnuje přinejmenším opatření k řízení kybernetických bezpečnostních rizik přijatá podle článku 8. Plán kybernetické bezpečnosti se reviduje každé dva roky, nebo častěji, je-li to nezbytné, na základě hodnocení vyspělosti kybernetické bezpečnosti provedeného podle článku 7 nebo v souvislosti s jakýmkoli významným přezkumem rámce.
2. Plán kybernetické bezpečnosti zahrnuje plán subjektu Unie pro řešení kybernetických krizí v případě závažných incidentů.
3. Subjekt Unie předloží svůj plán kybernetické bezpečnosti interinstitucionálnímu výboru pro kybernetickou bezpečnost zřízenému podle článku 10.
KAPITOLA III
INTERINSTITUCIONÁLNÍ VÝBOR PRO KYBERNETICKOU BEZPEČNOST
Článek 13
Poslání a úkoly CERT-EU
1. Posláním CERT-EU je přispívat k bezpečnosti neutajovaného IKT prostředí všech subjektů Unie, a to tak, že jim poskytuje poradenství v oblasti kybernetické bezpečnosti, pomáhá jim předcházet incidentům, odhalovat incidenty, řešit incidenty, zmírňovat incidenty, reagovat na incidenty a zotavovat se z incidentů a působí jako středisko pro výměnu informací v oblasti kybernetické bezpečnosti a pro koordinaci reakcí na incidenty.
2. CERT-EU shromažďuje, spravuje, analyzuje a sdílí se subjekty Unie informace o kybernetických hrozbách, zranitelnostech a incidentech týkajících se infrastruktury IKT pro neutajované informace. Koordinuje reakce na incidenty na interinstitucionální úrovni a na úrovni jednotlivých subjektů Unie, a to i poskytováním specializované operativní pomoci či koordinací jejího poskytování.
3. CERT-EU vykonává pro subjekty Unie tyto úkoly:
a) | podporuje je při provádění tohoto nařízení a přispívá ke koordinaci provádění tohoto nařízení prostřednictvím opatření uvedených v čl. 14 odst. 1 nebo prostřednictvím ad hoc zpráv vyžádaných výborem IICB; |
b) | nabízí standardní služby týmu CSIRT všem subjektům Unie prostřednictvím souboru služeb v oblasti kybernetické bezpečnosti popsaných v jeho katalogu služeb (dále jen „základní služby“); |
c) | udržuje vzájemnou a partnerskou síť pro podporu služeb popsaných v článcích 17 a 18; |
d) | upozorňuje výbor IICB na jakýkoli problém týkající se provádění tohoto nařízení a provádění pokynů, doporučení a výzev k přijetí opatření; |
e) | na základě informací uvedených v odstavci 2 přispívá v úzké spolupráci s ENISA k informovanosti Unie o aktuální kybernetické situaci; |
f) | koordinuje řízení závažných incidentů; |
g) | jedná jako specializovaný koordinátor subjektů Unie pro účely koordinovaného zpřístupňování informací o zranitelností podle čl. 12 odst. 1 směrnice (EU) 2022/2555; |
h) | na žádost subjektu Unie poskytuje proaktivní a nerušivé skenování veřejně přístupných sítí a informačních systémů daného subjektu Unie. |
Informace uvedené v prvním pododstavci písm. e) se v případě potřeby sdílejí s výborem IICB, sítí týmů CSIRT a Střediskem Evropské unie pro analýzu zpravodajských informací (EU INTCEN), a to při dodržování patřičných podmínek zachování důvěrnosti.
4. CERT-EU může v souladu s článkem 17 nebo případně 18 spolupracovat s příslušnými komunitami v oblasti kybernetické bezpečnosti v Unii a jejích členských státech, mimo jiné v těchto oblastech:
a) | připravenost, koordinace při řešení incidentů, výměna informací a reakce na krize na technické úrovni v případech souvisejících se subjekty Unie; |
b) | operativní spolupráce týkající se sítě týmů CSIRT, včetně vzájemné pomoci; |
c) | zpravodajské informace o kybernetických hrozbách, včetně informovanosti o aktuální situaci; |
d) | ohledně jakéhokoli tématu vyžadujícího technické odborné znalosti CERT-EU v oblasti kybernetické bezpečnosti. |
5. CERT-EU se v rámci své působnosti zapojuje do strukturované spolupráce s ENISA v oblasti budování kapacit, operativní spolupráce a dlouhodobých strategických analýz kybernetických hrozeb v souladu s nařízením (EU) 2019/881. CERT-EU může spolupracovat a vyměňovat si informace s Evropským centrem Europolu pro boj proti kyberkriminalitě.
6. CERT-EU může poskytovat tyto služby, které nejsou popsány v jejím katalogu služeb (dále jen „zpoplatněné služby“):
a) | služby, které podporují kybernetickou bezpečnost prostředí IKT subjektů Unie, jiné než služby uvedené v odstavci 3, na základě smluv o poskytování služeb a s výhradou dostupných zdrojů, zejména širokospektrální monitorování sítě, včetně nepřetržitého monitorování v první linii v případě vysoce rizikových kybernetických hrozeb; |
b) | služby, které podporují operace nebo projekty subjektů Unie v oblasti kybernetické bezpečnosti, jiné než služby na ochranu jejich prostředí IKT, na základě písemných dohod a po předchozím schválení výborem IICB; |
c) | na požádání proaktivní skenování sítí a informačních systémů dotčeného subjektu Unie s cílem odhalit zranitelnosti s potenciálním významným dopadem; |
d) | služby, které podporují bezpečnost prostředí IKT jiných organizací než subjektů Unie, které úzce spolupracují se subjekty Unie například tak, že jim byly uloženy úkoly nebo povinnosti podle práva Unie, a to na základě písemných dohod a po předchozím schválení výborem IICB. |
S ohledem na první pododstavec písm. d) může CERT-EU ve výjimečných případech s předchozím souhlasem výboru IICB uzavřít smlouvy o poskytování služeb s jinými subjekty než se subjekty Unie.
7. CERT-EU organizuje, a může se účastnit cvičení v oblasti kybernetické bezpečnosti nebo doporučovat účast na stávajících cvičeních, a to případně v úzké spolupráci s ENISA, za účelem testování úrovně kybernetické bezpečnosti subjektů Unie.
8. CERT-EU může poskytovat pomoc subjektům Unie v souvislosti s incidenty v sítích a informačních systémech nakládajících s utajovanými informacemi EU, pokud o to dotyčné subjekty Unie výslovně požádají, v souladu s jejich příslušnými postupy. Poskytnutím pomoci CERT-EU podle tohoto odstavce nejsou dotčena platná pravidla týkající se ochrany utajovaných informací.
9. CERT-EU informuje subjekty Unie o svých postupech a procesech pro řešení incidentů.
10. CERT-EU poskytne s vysokou úrovní důvěrnosti a spolehlivosti prostřednictvím vhodných mechanismů spolupráce a oznamování relevantní a anonymizované informace o závažných incidentech a o způsobu, jakým byly řešeny. Tyto informace se zahrnou do zprávy uvedené v čl. 10 odst. 14.
11. CERT-EU ve spolupráci s evropským inspektorem ochrany údajů podpoří dotčené subjekty Unie při řešení incidentů, v jejichž důsledku došlo k porušení ochrany osobních údajů, aniž jsou dotčeny pravomoci a úkoly tohoto inspektora podle nařízení (EU) 2018/1725.
12. CERT-EU může v případě, že jej o to výslovně požádají odborné sekce subjektů Unie, poskytovat technické poradenství nebo informace týkající se příslušné oblasti.
Článek 15
Vedoucí CERT-EU
1. Komise po obdržení souhlasu dvoutřetinové většiny výboru IICB jmenuje vedoucího CERT-EU. Výbor IICB je konzultován ve všech fázích postupu jmenování, zejména při vypracovávání oznámení o volném pracovním místě, posuzování žádostí a jmenování výběrových komisí v souvislosti s tímto pracovním místem. Výběrové řízení, včetně konečného užšího seznamu kandidátů, z nichž má být vedoucí CERT-EU vybrán, zajistí spravedlivé genderové zastoupení ve vztahu k předloženým kandidaturám.
2. Vedoucí CERT-EU je odpovědný za řádné fungování CERT-EU a jedná v rámci svých úkolů pod vedením výboru IICB. Vedoucí CERT-EU pravidelně podává zprávy předsedovi výboru IICB a na požádání předkládá výboru IICB zprávy vypracované ad hoc.
3. Vedoucí CERT-EU je nápomocen příslušné pověřené schvalující osobě při vypracovávání každoroční zprávy o činnosti obsahující finanční a manažerské informace, včetně výsledků kontrol, vypracované v souladu s čl. 74 odst. 9 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046 (9), a tuto pověřenou schvalující osobu pravidelně informuje o provádění opatření, u nichž byla pravomoc přenesena na vedoucího CERT-EU.
4. Vedoucí CERT-EU vypracuje každoročně finanční plán správních příjmů a výdajů na své činnosti, návrh ročního pracovního programu, návrh katalogu služeb CERT-EU, navrhované revize katalogu služeb, návrh ujednání pro smlouvy o poskytování služeb a návrh klíčových ukazatelů výkonnosti pro CERT-EU, které v souladu s článkem 11 schvaluje výbor IICB. Při revizi seznamu služeb v katalogu služeb CERT-EU zohlední vedoucí CERT-EU zdroje, které jsou CERT-EU přiděleny.
5. Vedoucí CERT-EU předkládá nejméně jednou ročně výboru IICB a předsedovi výboru IICB zprávy o činnostech a výsledcích CERT-EU během referenčního období, včetně zpráv o plnění rozpočtu, uzavřených smlouvách o poskytování služeb a písemných dohodách, spolupráci s protějšky a partnery a o misích podniknutých jeho zaměstnanci, včetně zpráv podle článku 11. Tyto zprávy obsahují pracovní program na následující období, finanční plánování příjmů a výdajů, včetně personálního obsazení, plánované aktualizace katalogu služeb CERT-EU a posouzení očekávaného dopadu, který tyto aktualizace mohou mít na finanční a lidské zdroje.
Článek 18
Spolupráce CERT-EU s dalšími protějšky
1. CERT-EU může spolupracovat s protějšky v Unii, jež nejsou uvedeny v článku 17 a na něž se vztahují požadavky Unie na kybernetickou bezpečnost, včetně protějšků zaměřených na konkrétní průmyslová odvětví, v záležitostech týkajících se nástrojů a metod, jako například techniky, taktiky, postupů a osvědčených postupů, jakož i kybernetických hrozeb a zranitelností. Pro účely jakékoliv spolupráce s těmito protějšky požádá CERT-EU výbor IICB o předchozí souhlas pro každý jednotlivý případ. Pokud CERT-EU s těmito protějšky naváže spolupráci, informuje o tom všechny příslušné protějšky členských států uvedené v čl. 17 odst. 1 v členském státě, v němž se protějšek nachází. Ve vhodných a náležitých případech se tato spolupráce a její podmínky, a to i pokud jde o kybernetickou bezpečnost, ochranu údajů a nakládání s informacemi, stanoví ve výslovných ujednáních o zachování důvěrnosti, jako jsou smlouvy nebo správní ujednání. Ujednání o zachování důvěrnosti nevyžadují předchozí souhlas výboru IICB, předseda výboru IICB je však informován. V případě naléhavé a bezprostřední potřeby výměny informací o kybernetické bezpečnosti v zájmu subjektů Unie nebo jiné strany může CERT-EU tímto způsobem postupovat se subjektem, jehož zvláštní způsobilost, kapacita a odborné znalosti jsou důvodně vyžadovány na pomoc v této situaci naléhavé a bezprostřední potřeby, a to i v případě, že CERT-EU s tímto subjektem nemá uzavřenu dohodu o zachování důvěrnosti. V takových případech CERT-EU neprodleně informuje předsedu výboru IICB a výbor IICB informuje prostřednictvím pravidelných zpráv nebo zasedání.
2. CERT-EU může v zájmu shromažďování informací o obecných a konkrétních kybernetických hrozbách, významných událostech, zranitelnostech a možných protiopatřeních spolupracovat s partnery, jako jsou komerční subjekty, včetně subjektů zaměřených na konkrétní průmyslová odvětví, mezinárodní organizace, vnitrostátní subjekty zemí mimo Unii nebo jednotliví odborníci. Pro účely širší spolupráce s těmito partnery požádá CERT-EU výbor IICB o předchozí souhlas pro každý jednotlivý případ.
3. CERT-EU může se souhlasem subjektu Unie dotčeného incidentem a za předpokladu, že s příslušným protějškem nebo partnerem je uzavřeno ujednání nebo smlouva o mlčenlivosti, poskytnout informace týkající se konkrétního incidentu protějškům nebo partnerům uvedeným v odstavcích 1 a 2, a to výhradně za účelem přispění k jeho analýze.
KAPITOLA V
POVINNOSTI V OBLASTI SPOLUPRÁCE A OZNAMOVACÍ POVINNOSTI
whereas